Rosanne Cash - Girl From The North Country - translation of the lyrics into German

Girl From The North Country - Rosanne Cashtranslation in German




Girl From The North Country
Junge aus dem Nordland
Well, if you're traveling in the north country fair
Nun, wenn du im schönen Nordland unterwegs bist
Where the winds hit heavy on the borderline
Wo die Winde heftig an der Grenze wehen
Remember me to the one who lives there
Grüß mir denjenigen, der dort lebt
She was once a true love of mine
Er war einst eine wahre Liebe von mir
Well, if you go when the snowflakes storm
Nun, wenn du gehst, wenn die Schneeflocken stürmen
When the rivers freeze and summer ends
Wenn die Flüsse gefrieren und der Sommer endet
Please see she has a coat so warm
Bitte sieh zu, dass er einen Mantel hat, so warm
To keep her from the howlin' wind
Um ihn vor dem heulenden Wind zu schützen
Ho, I'm a-wonderin' if she remembers me at all
Oh, ich frage mich, ob er sich überhaupt an mich erinnert
Many times I've often prayed
Viele Male habe ich oft gebetet
In the darkness of my night
In der Dunkelheit meiner Nacht
In the brightness of my day
In der Helligkeit meines Tages
So if you're traveling in the north country fair
Also, wenn du im schönen Nordland unterwegs bist
Where the winds hit heavy on the borderline
Wo die Winde heftig an der Grenze wehen
Remember me, to one who lives there
Grüß mir denjenigen, der dort lebt
She once was a true love of mine
Er war einst eine wahre Liebe von mir





Writer(s): Bob Dylan


Attention! Feel free to leave feedback.