Rosanne Cash - Hometown Blues - translation of the lyrics into German

Hometown Blues - Rosanne Cashtranslation in German




Hometown Blues
Heimatstadt-Blues
Baby can't wait, baby gotta go
Baby kann nicht warten, Baby muss los
Got to do a number on the late, late show
Muss 'ne Nummer in der Late-Late-Show bringen
Do a little song, do a little dance
Ein kleines Lied singen, ein bisschen tanzen
Want some make the best of her big chance
Will das Beste aus ihrer großen Chance machen
Don't really matter
Ist nicht wirklich wichtig
If she don't or if she do
Ob sie es tut oder nicht
She's tryin' to make the best of
Sie versucht nur, das Beste aus dem
The hometown blues
Heimatstadt-Blues zu machen
I got a friend, got a little girl
Ich hab' 'nen Freund, hab' ein kleines Mädchen
Said, she's the best in the whole wide world
Sagte, sie sei die Beste auf der ganzen weiten Welt
Sounds so good, it sounds unreal
Klingt so gut, es klingt unwirklich
It might not last but it's no big deal
Es hält vielleicht nicht an, aber das ist keine große Sache
Don't really matter
Ist nicht wirklich wichtig
If she don't or if she do
Ob sie es tut oder nicht
She's tryin' to make the best of
Sie versucht nur, das Beste aus dem
The hometown blues, ooh, ooh, ooh
Heimatstadt-Blues zu machen, ooh, ooh, ooh
Baby, save me, save me, save me
Baby, rette mich, rette mich, rette mich
Your sweet smile
Dein süßes Lächeln
Honey, I really need for you
Schatz, ich brauch' dich wirklich
To help me kill a little bit o' time
Um mir zu helfen, ein bisschen Zeit totzuschlagen
All of the girl rules run with the crowd
All die Mädchen laufen mit der Menge mit
They go wild when the lights go down
Sie drehen durch, wenn die Lichter ausgehen
They got a little money, they live in a dream
Sie haben ein bisschen Geld, sie leben in einem Traum
They wanna be the queen of every little scene
Sie wollen die Königin jeder kleinen Szene sein
Don't really matter
Ist nicht wirklich wichtig
If they don't or if they do
Ob sie es tun oder nicht
Just tryin' to make the best of
Versuchen nur, das Beste aus dem
The hometown blues, ooh, ooh
Heimatstadt-Blues zu machen, ooh, ooh
Baby, save me, save me, save me
Baby, rette mich, rette mich, rette mich
Your sweet smile
Dein süßes Lächeln
Honey, I really need for you
Schatz, ich brauch' dich wirklich
To help me kill a little bit o' time
Um mir zu helfen, ein bisschen Zeit totzuschlagen
All of the girl rules run with the crowd
All die Mädchen laufen mit der Menge mit
They go wild when the lights go down
Sie drehen durch, wenn die Lichter ausgehen
They got a little money, they live in a dream
Sie haben ein bisschen Geld, sie leben in einem Traum
Wanna be the queen of every little scene
Wollen die Königin jeder kleinen Szene sein
Don't really matter
Ist nicht wirklich wichtig
If they don't or if they do
Ob sie es tun oder nicht
Just tryin' to make the best of
Versuchen nur, das Beste aus dem
The hometown blues, ooh, ooh, ooh
Heimatstadt-Blues zu machen, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh





Writer(s): Tom Petty


Attention! Feel free to leave feedback.