Lyrics and translation Rosanne Cash - My Baby Thinks He's A Train
It's
three
a.m.
in
the
morning
Сейчас
три
часа
ночи.
The
train
whistle
is
blowin'
Гудит
поезд.
It
sounds
like
some
lonesome
song
got
in
my
soul,
in
my
soul
Это
звучит
так,
словно
какая-то
одинокая
песня
проникла
в
мою
душу,
в
мою
душу.
My
baby
split
the
blanket
he
won't
be
back
no
more
Мой
малыш
расколол
одеяло
он
больше
не
вернется
My
baby
thinks
he's
a
train
Мой
малыш
думает,
что
он
поезд.
He
makes
his
whistle
stop,
then
he's
gone
again
Он
перестает
свистеть
и
снова
исчезает.
Sometimes
it's
hard
on
a
poor
girl's
brain,
a
poor
girl's
brain
Иногда
это
тяжело
для
мозга
бедной
девушки,
для
мозга
бедной
девушки.
I'm
tellin'
you,
boys,
my
baby
thinks
he's
a
train.
Говорю
вам,
парни,
мой
малыш
думает,
что
он
поезд.
Locomotion's
the
way
he
moves.
Локомоция
- это
то,
как
он
двигается.
He
drags
me
'round
just
like
an
old
caboose
Он
тащит
меня
за
собой,
как
старый
вагончик.
I'm
tellin'
you,
girls,
that
man's
insane
Я
говорю
вам,
девочки,
что
этот
человек
сумасшедший.
My
baby
thinks
he's
a
train
Мой
малыш
думает,
что
он
поезд.
Choo,
choo
ain't
just
some
train
sound
Чу
- Чу-это
не
просто
звук
поезда.
It's
the
noise
that
you
hear
when
my
baby
hits
town
Это
шум,
который
ты
слышишь,
когда
моя
малышка
приезжает
в
город.
With
his
long
hair
flyin',
man,
he's
hard
to
take
С
его
развевающимися
длинными
волосами,
чувак,
его
трудно
принять.
What
you
s'posed
to
do
when
your
baby
thinks
he's
a
train?
Что
ты
собираешься
делать,
когда
твой
ребенок
думает,
что
он
поезд?
He
eats
money
like
a
train
eats
coal
Он
ест
деньги,
как
поезд
ест
уголь.
He
burns
it
up
and
leaves
you
in
the
smoke
Он
сжигает
его
и
оставляет
тебя
в
дыму.
If
you
wanna
catch
a
ride,
you
wait
till
he
unwinds
(he
might
unwind
- spoken)
Если
ты
хочешь
прокатиться,
подожди,
пока
он
не
раскрутится
(он
может
раскрутиться-говорит).
He's
just
like
a
train,
he
always
gives
some
tramp
a
ride
Он
как
поезд,
он
всегда
подвезет
какого-нибудь
бродягу.
Locomotion's
the
way
he
moves
Локомоция-это
то,
как
он
двигается.
He
drags
me
'round
just
like
an
old
caboose
Он
тащит
меня
за
собой,
как
старый
вагончик.
I'm
tellin'
you,
girls,
that
man's
insane
Я
говорю
вам,
девочки,
что
этот
человек
сумасшедший.
My
baby
thinks
he's
a
train
Мой
малыш
думает,
что
он
поезд.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leroy Preston
Attention! Feel free to leave feedback.