Rosanne Cash - The Real Me - translation of the lyrics into German

The Real Me - Rosanne Cashtranslation in German




The Real Me
Das wahre Ich
I don't know what you feel no more when you look in my eyes
Ich weiß nicht mehr, was du fühlst, wenn du mir in die Augen siehst
I know I'm the same girl who walked out that door,
Ich weiß, ich bin dasselbe Mädchen, das aus dieser Tür ging,
But I'm brand new inside,
Aber innerlich bin ich ganz neu,
Maybe what I'm sayin' ain't true after all,
Vielleicht ist das, was ich sage, doch nicht wahr,
I take it a minute at a time,
Ich nehme es Minute für Minute,
Maybe all I want is to hold you right now with no compromise,
Vielleicht will ich dich einfach nur jetzt festhalten, ohne Kompromisse,
This is the real me, breakin' down at last,
Das ist das wahre Ich, das endlich zusammenbricht,
Hey, it's the real me, crawlin' out of my past,
Hey, das ist das wahre Ich, das aus meiner Vergangenheit kriecht,
Baby, the real me, wants the real you, so bad
Baby, das wahre Ich, will das wahre Du, so sehr
The numbness overcomes me now like alcohol and fear,
Die Taubheit überkommt mich jetzt wie Alkohol und Angst,
And I want to crawl inside you, baby, but I don't want you near,
Und ich will in dich hineinkriechen, Baby, aber ich will dich nicht in meiner Nähe,
A woman's her own mystery, not a shadow of her man,
Eine Frau ist ihr eigenes Geheimnis, nicht der Schatten ihres Mannes,
But I'm not a queen inside a mirror no more,
Aber ich bin keine Königin mehr in einem Spiegel,
I'm not a guard to hold hand,
Ich bin keine Wache, um deine Hand zu halten,
This is the real me, breakin' down at last,
Das ist das wahre Ich, das endlich zusammenbricht,
Hey, it's the real me, crawlin' out of my past,
Hey, das ist das wahre Ich, das aus meiner Vergangenheit kriecht,
Baby, the real me, wants the real you, so bad
Baby, das wahre Ich, will das wahre Du, so sehr
Well, I've got no answers now,
Nun, ich habe jetzt keine Antworten,
And I don't expect them of you
Und ich erwarte sie auch nicht von dir
Thank God for second chances, baby,
Gott sei Dank für zweite Chancen, Baby,
Cause there's something I can give to you,
Denn da ist etwas, das ich dir geben kann,
And it's the real me, breakin' down at last,
Und das ist das wahre Ich, das endlich zusammenbricht,
Hey, it's the real me, crawlin' out of my past,
Hey, das ist das wahre Ich, das aus meiner Vergangenheit kriecht,
Baby, the real me, wants the real you, so bad,
Baby, das wahre Ich, will das wahre Du, so sehr,
Baby, the real me, wants the real you, so bad
Baby, das wahre Ich, will das wahre Du, so sehr





Writer(s): Rosanne Cash


Attention! Feel free to leave feedback.