Lyrics and translation Rosanne Cash - Third Rate Romance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Third Rate Romance
Третьесортный роман
(Russell
Smith)
(Рассел
Смит)
Sittin'
at
a
tiny
table
in
a
ritzy
restaurant
Сидим
за
столиком
в
шикарном
ресторане,
She
was
satrin'
at
her
coffee
cup
Я
задумчиво
смотрю
в
кофейную
чашку.
He
was
tryin'
to
keep
his
courage
up
Ты
пытаешься
не
падать
духом
By
applyin'
booze
И
глушишь
алкоголь.
Talk
was
small,
if
they
talked
at
all
Разговоры
короткие,
если
вообще
есть,
They
both
knew
what
they
wanted
Мы
оба
знаем,
чего
хотим.
There
was
no
need
to
talk
about
it
Нет
нужды
говорить
об
этом,
They
were
old
enough
to
know
about
it
Мы
достаточно
взрослые,
чтобы
понимать
And
keep
it
loose
И
не
зацикливаться.
She
said,"You
don't
look
like
my
type
Я
говорю:
«Ты
не
в
моем
вкусе,
But
I
guess
you'll
do"
Но
сойдешь
и
так».
Third
rate
romance,
low
rent
rendezvous
Третьесортный
роман,
дешёвое
свидание.
He
said,"I'll
even
tell
you
that
I
love
you
Ты
отвечаешь:
«Я
даже
скажу,
что
люблю
тебя,
If
you
want
me
to"
Если
хочешь».
Third
rate
romance,
low
rent
rendezvous
Третьесортный
роман,
дешёвое
свидание.
When
they
left
the
bar
they
got
in
his
car
Покинув
бар,
мы
садимся
в
твою
машину
And
they
drove
away
И
уезжаем.
They
drove
to
the
family
inn
Мы
приезжаем
в
семейный
отель.
She
didn't
even
have
to
pretend
Мне
даже
не
нужно
притворяться,
She
didn't
know
what
for
Зачем,
я
и
сама
не
знаю.
Then
he
went
to
the
desk
Ты
подходишь
к
стойке
регистрации
And
he
made
his
request
И
просишь
номер,
While
she
waited
outside
Пока
я
жду
снаружи.
Then
he
came
back
with
the
key
Ты
возвращаешься
с
ключом,
And
she
said,"Give
it
to
me,
А
я
говорю:
«Дай
мне,
I'll
unlock
the
door"
Я
открою
дверь».
She
kept
saying,"I've
never
really
done
this
kind
of
thing
before,
have
you?"
Я
продолжаю
повторять:
«Никогда
раньше
такого
не
делала,
а
ты?»
Third
rate
romance,
low
rent
rendezvous
Третьесортный
роман,
дешёвое
свидание.
He
said,"Yes
I
have,
Ты
говоришь:
«Бывало
пару
раз,
But
only
a
time
or
two"
Но
не
больше».
Third
rate
romance,
low
rent
rendezvous
Третьесортный
роман,
дешёвое
свидание.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Russell Smith
Attention! Feel free to leave feedback.