Rosanne Cash - Third Rate Romance - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rosanne Cash - Third Rate Romance




Third Rate Romance
Третьесортный роман
(Russell Smith)
(Рассел Смит)
Sittin' at a tiny table in a ritzy restaurant
Сидим за столиком в шикарном ресторане,
She was satrin' at her coffee cup
Я задумчиво смотрю в кофейную чашку.
He was tryin' to keep his courage up
Ты пытаешься не падать духом
By applyin' booze
И глушишь алкоголь.
Talk was small, if they talked at all
Разговоры короткие, если вообще есть,
They both knew what they wanted
Мы оба знаем, чего хотим.
There was no need to talk about it
Нет нужды говорить об этом,
They were old enough to know about it
Мы достаточно взрослые, чтобы понимать
And keep it loose
И не зацикливаться.
She said,"You don't look like my type
Я говорю: «Ты не в моем вкусе,
But I guess you'll do"
Но сойдешь и так».
Third rate romance, low rent rendezvous
Третьесортный роман, дешёвое свидание.
He said,"I'll even tell you that I love you
Ты отвечаешь: «Я даже скажу, что люблю тебя,
If you want me to"
Если хочешь».
Third rate romance, low rent rendezvous
Третьесортный роман, дешёвое свидание.
When they left the bar they got in his car
Покинув бар, мы садимся в твою машину
And they drove away
И уезжаем.
They drove to the family inn
Мы приезжаем в семейный отель.
She didn't even have to pretend
Мне даже не нужно притворяться,
She didn't know what for
Зачем, я и сама не знаю.
Then he went to the desk
Ты подходишь к стойке регистрации
And he made his request
И просишь номер,
While she waited outside
Пока я жду снаружи.
Then he came back with the key
Ты возвращаешься с ключом,
And she said,"Give it to me,
А я говорю: «Дай мне,
I'll unlock the door"
Я открою дверь».
She kept saying,"I've never really done this kind of thing before, have you?"
Я продолжаю повторять: «Никогда раньше такого не делала, а ты?»
Third rate romance, low rent rendezvous
Третьесортный роман, дешёвое свидание.
He said,"Yes I have,
Ты говоришь: «Бывало пару раз,
But only a time or two"
Но не больше».
Third rate romance, low rent rendezvous
Третьесортный роман, дешёвое свидание.





Writer(s): Russell Smith


Attention! Feel free to leave feedback.