Lyrics and translation Rosanne Cash - Why Don't You Quit Leaving Me Alone
It's
pink
and
white
all
over
and
historical
as
Hell
Он
весь
в
розовых
и
белых
тонах
и
чертовски
исторический
F.
Scott
and
Zelda
stayed
here
and
you
and
me
as
well
Ф.
Скотт
и
Зельда
остались
здесь,
и
мы
с
тобой
тоже
At
least
that's
how
the
story
goes,
the
porters
like
to
tell
По
крайней
мере,
так
гласит
история,
которую
любят
рассказывать
носильщики
A
cold
hard
rain
comes
falling
down
Льет
холодный
проливной
дождь
It
wasn't
like
this
last
time
around
В
прошлый
раз
все
было
совсем
не
так
There's
no
calm
center
to
this
storm
В
этой
буре
нет
спокойного
центра
Oh
baby,
why
don't
you
quit
leaving
me
alone
О,
детка,
почему
бы
тебе
не
перестать
оставлять
меня
в
покое
There's
nothing
on
the
TV,
no
message
on
the
phone
По
телевизору
ничего
нет,
на
телефоне
нет
сообщений.
Nothing
but
an
awful
lot
of
nothing
going
on
Ничего,
кроме
ужасной
массы
ничего
не
происходящего
And
every
radio
station
plays
the
same
forsaken
song
И
каждая
радиостанция
играет
одну
и
ту
же
забытую
песню
You'd
think
I
would've
had
the
sense
to
leave
this
place
alone
Можно
подумать,
у
меня
хватило
бы
ума
оставить
это
место
в
покое
Well
some
dreams
die
with
dignity
Что
ж,
некоторые
мечты
умирают
с
достоинством
They
fade
out
clean
and
quietly
Они
исчезают
чисто
и
тихо
Some
won't
let
you
let
them
go
Некоторые
не
позволят
тебе
отпустить
их
Ah
baby,
why
don't
you
quit
leaving
me
alone
Ах,
детка,
почему
бы
тебе
не
перестать
оставлять
меня
в
покое
Same
old
corner
bedroom,
seven
stories
up
Та
же
старая
угловая
спальня,
на
седьмом
этаже
That
overlooks
the
window,
that
overlooks
the
gulf
С
видом
на
окно,
с
видом
на
залив
The
same
old
sleazy
porter
with
the
after
hours
stuff
Все
тот
же
старый
неряшливый
портье,
работающий
в
нерабочее
время
I
think
I'll
kick
the
walls
around
and
beat
myself
up
Я
думаю,
что
буду
пинать
стены
вокруг
и
избивать
себя.
Well
some
dreams
die
with
dignity
Что
ж,
некоторые
мечты
умирают
с
достоинством
They
fade
out
clean
and
quietly
Они
исчезают
чисто
и
тихо
Some
won't
let
you
let
them
go
Некоторые
не
позволят
тебе
отпустить
их
Ah
baby,
why
don't
you
quit
leaving
me...
Ах,
детка,
почему
бы
тебе
не
перестать
бросать
меня?..
A
cold
hard
rain
comes
pouring
down
Льет
холодный
проливной
дождь
It
wasn't
like
this
last
time
around
В
прошлый
раз
все
было
совсем
не
так
There's
no
calm
center
to
this
storm
В
этой
буре
нет
спокойного
центра.
Ah
baby,
why
don't
you
quit
leaving
me
alone
Ах,
детка,
почему
бы
тебе
не
перестать
оставлять
меня
в
покое
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benmont M. Tench
Attention! Feel free to leave feedback.