Lyrics and translation Rosanne Cash - Why Don't You Quit Leaving Me Alone
Why Don't You Quit Leaving Me Alone
Почему ты не перестанешь оставлять меня одну?
It's
pink
and
white
all
over
and
historical
as
Hell
Здесь
все
в
розово-белых
тонах,
и
чертовски
много
истории
F.
Scott
and
Zelda
stayed
here
and
you
and
me
as
well
Ф.
Скотт
и
Зельда
останавливались
здесь,
как
и
мы
с
тобой
At
least
that's
how
the
story
goes,
the
porters
like
to
tell
По
крайней
мере,
так
рассказывают
носильщики
A
cold
hard
rain
comes
falling
down
Льет
холодный,
проливной
дождь
It
wasn't
like
this
last
time
around
В
прошлый
раз
все
было
иначе
There's
no
calm
center
to
this
storm
В
этом
шторме
нет
тихого
центра
Oh
baby,
why
don't
you
quit
leaving
me
alone
О,
милый,
почему
ты
не
перестанешь
оставлять
меня
одну?
There's
nothing
on
the
TV,
no
message
on
the
phone
По
телевизору
ничего
нет,
на
телефоне
нет
сообщений
Nothing
but
an
awful
lot
of
nothing
going
on
Ничего,
кроме
ужасной
пустоты
And
every
radio
station
plays
the
same
forsaken
song
И
каждая
радиостанция
играет
одну
и
ту
же
заезженную
песню
You'd
think
I
would've
had
the
sense
to
leave
this
place
alone
Можно
подумать,
что
у
меня
хватило
бы
ума
не
возвращаться
сюда
Well
some
dreams
die
with
dignity
Что
ж,
некоторые
мечты
умирают
достойно
They
fade
out
clean
and
quietly
Они
исчезают
чисто
и
тихо
Some
won't
let
you
let
them
go
Некоторые
не
позволяют
тебе
отпустить
их
Ah
baby,
why
don't
you
quit
leaving
me
alone
Ах,
милый,
почему
ты
не
перестанешь
оставлять
меня
одну?
Same
old
corner
bedroom,
seven
stories
up
Та
же
угловая
спальня,
семь
этажей
вверх
That
overlooks
the
window,
that
overlooks
the
gulf
С
видом
на
окно,
которое
выходит
на
залив
The
same
old
sleazy
porter
with
the
after
hours
stuff
Тот
же
самый
подозрительный
портье
с
товаром
после
закрытия
I
think
I'll
kick
the
walls
around
and
beat
myself
up
Думаю,
я
буду
биться
головой
о
стены
и
изобью
себя
Well
some
dreams
die
with
dignity
Что
ж,
некоторые
мечты
умирают
достойно
They
fade
out
clean
and
quietly
Они
исчезают
чисто
и
тихо
Some
won't
let
you
let
them
go
Некоторые
не
позволяют
тебе
отпустить
их
Ah
baby,
why
don't
you
quit
leaving
me...
Ах,
милый,
почему
ты
не
перестанешь
оставлять
меня...
A
cold
hard
rain
comes
pouring
down
Льет
холодный,
проливной
дождь
It
wasn't
like
this
last
time
around
В
прошлый
раз
все
было
иначе
There's
no
calm
center
to
this
storm
В
этом
шторме
нет
тихого
центра
Ah
baby,
why
don't
you
quit
leaving
me
alone
Ах,
милый,
почему
ты
не
перестанешь
оставлять
меня
одну?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benmont M. Tench
Attention! Feel free to leave feedback.