Lyrics and translation Rosario - Dinero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dejo
de
ser
yo,
para
ser
tuya
hoy
Я
перестаю
быть
собой,
чтобы
быть
твоей
сегодня
Dejo
de
ser
yo,
para
ser
tuya
Я
перестаю
быть
собой,
чтобы
быть
твоей
Sobran
las
palabras
cuando
hay
amor
Слова
лишние,
когда
есть
любовь
Solo
queda
un
paso
para
el
dolor
Остался
всего
один
шаг
до
боли
Todo
lo
destruye
la
vanidad
Все
разрушает
тщеславие
Y
donde
está
aquel
hombre
que
eras
Где
тот
мужчина,
которым
ты
был?
Hoy
no
tengo
miedo
y
voy
a
luchar
Сегодня
я
не
боюсь
и
буду
бороться
Dinero,
no
quiero
tu
dinero
Деньги,
мне
не
нужны
твои
деньги
No
me
preguntes
más
Не
задавай
мне
больше
вопросов
En
esta
oscuridad,
tú
sabes
В
этой
темноте,
ты
знаешь
Veneno,
veneno
es
el
dinero
Яд,
яд
- это
деньги
Que
engaña
sin
piedad
Обманывают
безжалостно
Que
nubla
la
verdad
Затуманивают
правду
Tú
sabes
que
te
quiero
Ты
знаешь,
что
я
тебя
люблю
Tú
sabes
que
te
quiero
Ты
знаешь,
что
я
тебя
люблю
Dejo
de
ser
yo,
para
ser
tuya
Я
перестаю
быть
собой,
чтобы
быть
твоей
Dejo
de
ser
yo,
para
ser
tuya
Я
перестаю
быть
собой,
чтобы
быть
твоей
Vamos
navegando
en
una
espiral
Мы
плывем
по
спирали
Donde
va
ese
sucio
dinero
Куда
идут
эти
грязные
деньги?
Quítate
la
venda
para
mirar
Сними
повязку,
чтобы
увидеть
Dinero,
no
quiero
tu
dinero
Деньги,
мне
не
нужны
твои
деньги
No
me
preguntes
más
Не
задавай
мне
больше
вопросов
En
esta
oscuridad,
tú
sabes
В
этой
темноте,
ты
знаешь
Veneno,
veneno
es
el
dinero
Яд,
яд
- это
деньги
Que
engaña
sin
piedad
Обманывают
безжалостно
Que
nubla
la
verdad
Затуманивают
правду
Tú
sabes
que
te
quiero
Ты
знаешь,
что
я
тебя
люблю
Dinero,
dinero,
dinero,
dinero,
dinero
Деньги,
деньги,
деньги,
деньги,
деньги
Dinero,
dinero,
dinero,
dinero,
dinero
Деньги,
деньги,
деньги,
деньги,
деньги
Dinero,
dinero
no
lo
comprenderás
Деньги,
деньги,
ты
этого
не
поймешь
Yo
quiero
libertad
Я
хочу
свободу
Y
tú
solo
dinero
А
ты
только
деньги
Dinero,
no
quiero
tu
dinero
Деньги,
мне
не
нужны
твои
деньги
No
me
preguntes
más
Не
задавай
мне
больше
вопросов
En
esta
oscuridad,
tú
sabes
В
этой
темноте,
ты
знаешь
Dinero,
dinero,
dinero,
dinero,
dinero
Деньги,
деньги,
деньги,
деньги,
деньги
Dinero,
dinero,
dinero,
dinero,
dinero
Деньги,
деньги,
деньги,
деньги,
деньги
Veneno,
veneno,
dinero,
veneno,
dinero
Яд,
яд,
деньги,
яд,
деньги
Dinero,
veneno,
dinero,
veneno
dinero
Деньги,
яд,
деньги,
яд,
деньги
Dinero,
no
quiero
tu
dinero
Деньги,
мне
не
нужны
твои
деньги
No
me
preguntes
más
Не
задавай
мне
больше
вопросов
En
esta
oscuridad,
tú
sabes
В
этой
темноте,
ты
знаешь
Veneno,
veneno
es
el
dinero
Яд,
яд
- это
деньги
No
lo
comprenderás
Ты
этого
не
поймешь
Yo
quiero
libertad
y
tú
solo
dinero
Я
хочу
свободу,
а
ты
только
деньги
Y
tú
solo
dinero,
sabes
que
te
quiero
Ты
только
деньги,
знаешь,
что
я
тебя
люблю
Tú
sabes
que
te
quiero
Ты
знаешь,
что
я
тебя
люблю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): FERNANDO ILLAN PRESA, JAVIER GARCIA, ANTONIO CARMONA AMAYA, ROSARIO GONZALEZ FLORES
Attention! Feel free to leave feedback.