Lyrics and translation Rosario - ¡Qué Bonito! (En Directo En El Teatro Real / 2017)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¡Qué Bonito! (En Directo En El Teatro Real / 2017)
Как красиво! (Прямая трансляция из Театра Реал / 2017)
La
verdad,
qué,
qué
bonito
estar
aquí,
eh
Правда,
как,
как
красиво
быть
здесь,
э
Hay
canciones,
nunca
sabes
cual
es
la
canción
que
va
a
llegar
al
corazón
de
la
gente
Есть
песни,
никогда
не
знаешь,
какая
песня
дойдет
до
сердца
людей
Pero
prometo
que
con
esta
no
tuve
ni
que
pensarlo
Но
обещаю,
что
над
этой
я
даже
не
думала
Porque
directamente
me
la
mandaron
desde
el
cielo
Потому
что
она
прямо
пришла
мне
с
неба
Os
lo
aseguro
Я
вам
обещаю
Me
ha
dado
tantos
regalos
esta
canción
Эта
песня
подарила
мне
столько
подарков
No
me
ha
dejado
que
me
sintiera
sola
Она
не
позволила
мне
чувствовать
себя
одинокой
Se
me
abrieron
las
puertas
de
America
Двери
Америки
открылись
передо
мной
Y
todavia
hoy
'Qué
bonito'
creo
que
sera
de
mis
primeras
canciones
en
mi
carrera
И
до
сих
пор
"Как
красиво"
я
думаю,
что
это
будет
одна
из
моих
первых
песен
в
карьере
Así
que:
Qué
bonito
sentiros,
qué
bonito
veros
Так
что:
Как
красиво
вас
чувствовать,
как
красиво
вас
видеть
Y
vamos
a
cantar
esta
canción
dedicada
a
mi
hermano
que
me
la
mandó
desde
el
cielo
И
мы
будем
петь
эту
песню,
посвященную
моему
брату,
который
послал
ее
мне
с
неба
Y
qué
bonito
cuando
te
veo
ahí
И
как
красиво,
когда
я
вижу
тебя
там
Qué
bonito
cuando
te
siento
Как
красиво,
когда
я
тебя
чувствую
Y
qué
bonito
pensar
que
estás
aquí
И
как
красиво
думать,
что
ты
здесь
Qué
bonito
cuando
me
hablas,
ay
Как
красиво,
когда
ты
говоришь,
ай
Qué
bonito
cuando
te
callas
Как
красиво,
когда
ты
молчишь
Qué
bonito
sentir
que
estás
aquí
Как
красиво
чувствовать,
что
ты
здесь
Junto
a
mí,
ay
Рядом
со
мной,
ай
Qué
bonito
sería
(poder
volar)
Как
было
бы
красиво
(мочь
лететь)
(Y
a
tu
lado
ponerme
yo
a
cantar)
(И
петь
рядом
с
тобой)
Como
siempre
lo
hacíamos
los
dos
Как
мы
всегда
делали
это
вдвоем
Y
que
mi
cuerpo
no
para
de
notar
И
мое
тело
не
перестает
ощущать
Que
tu
alma
conmigo
siempre
está
Что
твоя
душа
всегда
со
мной
Y
que
nunca
de
mí
se
apartará,
ay
И
что
она
никогда
не
отстанет
от
меня,
ай
Y
qué
bonito
tu
pelo
negro,
ay
И
как
красивы
твои
черные
волосы,
ай
Qué
bonito
tu
cuerpo
entero
Как
красиво
все
твое
тело
Y
qué
bonito
mi
amor,
todo
tu
ser
И
как
красиво,
моя
любовь,
все
твое
существо
Sí
tu
ser
y,
yeah
Да,
твое
существо
и,
yeah
Y
qué
bonito
sería
poder
volar
И
как
было
бы
красиво
мочь
лететь
Y
a
tu
lado
ponerme
yo
a
cantar
И
петь
рядом
с
тобой
Como
siempre
lo
hacíamos
los
dos
Как
мы
всегда
делали
это
вдвоем
Y
que
mi
cuerpo
no
para
de
notar
И
мое
тело
не
перестает
ощущать
Que
tu
alma
conmigo
siempre
está
Что
твоя
душа
всегда
со
мной
Y
que
nunca
de
mí
se
apartará,
ay
И
что
она
никогда
не
отстанет
от
меня,
ай
Y
qué
bonito
cuando
acaricio,
ay
И
как
красиво,
когда
я
ласкаю,
ай
Tu
guitarra
entre
mis
manos
Твою
гитару
в
моих
руках
Y
qué
bonito
poder
sentirte
así
И
как
красиво
быть
в
состоянии
так
тебя
чувствовать
Siempre
así,
ay
ay
Всегда
так,
ай
ай
Y
qué
bonito
mi
amor,
todo
tu
ser
И
как
красиво,
моя
любовь,
все
твое
существо
Sí,
tu
ser
y
Да,
твое
существо
и
Qué
bonito
mi
amor,
todo
tu
ser
Как
красиво,
моя
любовь,
все
твое
существо
Vamos,
sí,
tu
ser
Давай,
да,
твое
существо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ROSARIO GONZALEZ FLORES
Attention! Feel free to leave feedback.