Rosario Alfonso feat. Alfredo Tauber - Que No Te Haga Falta Nada - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rosario Alfonso feat. Alfredo Tauber - Que No Te Haga Falta Nada




Que No Te Haga Falta Nada
Чтобы тебе ничего не не хватало
Que los días sean tibios
Чтобы дни были теплыми,
Que las noches sean cortas
Чтобы ночи были короткими,
Que esos ojos sean todo
Чтобы эти глаза были всем,
Lo que necesites ver
Что тебе нужно видеть.
Y que el agua sea más fresca
И чтобы вода была прохладнее,
Cuando la necesites
Когда тебе это нужно,
Que la fruta se madure
Чтобы фрукты созревали,
Cuando la quieras tomar
Когда ты захочешь их съесть.
Que no te haga falta nada
Чтобы тебе ничего не не хватало.
Y si te quiere
И если он любит тебя,
Como quieres
Как ты хочешь,
Que ha de fallar
Чего может не хватать?
Que tus ojos se reflejen
Чтобы твои глаза отражались,
Se reflejen en los suyos
Отражались в его глазах,
Que su piel nunca se acabe
Чтобы его кожа никогда не кончалась,
Pa' tus manos recorrer
Для твоих рук, чтобы ласкать.
Que las noches sean largas
Чтобы ночи были длинными,
Cuando así se correspondan
Когда это взаимно,
Y que nunca más añores
И чтобы ты никогда больше не тосковал,
Desde lejos otra vez
Издалека снова.
Que no te haga falta nada
Чтобы тебе ничего не не хватало.
Y si te quiere
И если он любит тебя,
Como quieres
Как ты хочешь,
Que ha de estar mal
Что может быть не так?
Que te lleguen nuevos aires
Чтобы тебя посетило вдохновение,
Y te pongas creativo
И ты стал творческим,
Con los versos más bonitos
С самыми красивыми стихами,
Embelese su dormir
Убаюкивай его сон.
Que su mente te responda
Чтобы его мысли отвечали тебе,
Te responda de igual forma
Отвечали тебе так же,
Que sus labios te contesten
Чтобы его губы отвечали тебе,
Con el mismo yo te amo
С тем же люблю тебя",
Con el mismo yo te espero
С тем же жду тебя".
Y que sea suficiente
И чтобы этого было достаточно,
Para hacerlos bien feliz
Чтобы сделать вас счастливыми,
Que te sientas tan completo
Чтобы ты чувствовал себя таким целым,
Y que no quieras partir
И чтобы ты не хотел уходить.
También sepa perdonarte
Чтобы он также умел прощать тебя,
Cuando ya no puedes más
Когда ты больше не можешь,
Que te diga yo te entiendo
Чтобы он сказал тебе: понимаю тебя",
Y se pase todo mal
И переживал все плохое.
Que no te haga falta nada
Чтобы тебе ничего не не хватало.
Y si te quiere
И если он любит тебя,
Como quieres
Как ты хочешь,
Que ha de faltar
Чего может не быть?
Que no te haga falta nada
Чтобы тебе ничего не не хватало.
Nada
Ничего.
Que no te haga falta nada
Чтобы тебе ничего не не хватало.
Nada
Ничего.
Que no te haga falta nada
Чтобы тебе ничего не не хватало.
Nada
Ничего.
Que no te haga falta na'
Чтобы тебе ничего не не хватало.
Nada...
Ничего...






Attention! Feel free to leave feedback.