Lyrics and translation Rosario Alfonso - Qué Más Quieres de Mí
Qué Más Quieres de Mí
Что ты ещё хочешь от меня?
No,
no
puede
Нет,
нет,
нет
Ser
el
miedo
la
razón
Страх
не
может
быть
причиной
No,
no
quiero
Нет,
нет,
не
хочу
Decirte
que
no
Говорить
тебе
нет
Sí,
te
guardo
Да,
я
берегу
тебя
Como
lo
único
aquí
Как
единственное,
что
у
меня
есть
Y
no
puedes
ser
И
ты
не
можешь
быть
¿Qué
más
quieres
de
mí?
Что
ты
еще
хочешь
от
меня?
Si
te
di
todo
lo
que
tenía
Если
я
отдал
тебе
все,
что
имел
Dime
qué
más
quería
Скажи,
что
еще
ты
хотела
Si
te
di
todo
lo
que
tenía
Если
я
отдал
тебе
все,
что
имел
Y
ahora
estoy
tan,
tan
vacía
А
сейчас
я
так
пуст
Y
ahora
estoy
tan
triste
y
sola
en
esta
vida
А
сейчас
я
так
печален
и
одинок
в
этой
жизни
Dime,
qué
más
quieres
de
mí
Скажи,
что
ты
еще
хочешь
от
меня
De
mí,
de
mí,
de
mí,
oh-oh
От
меня,
от
меня,
от
меня,
о-оу
La-ra-la-la-ra-la-la
Ла-ра-ла-ла-ра-ла-ла
La-ra-la-la-ra-la-la
Ла-ра-ла-ла-ра-ла-ла
Sí,
que
fácil
Да,
так
легко
Es
seguir
tal
cual
Продолжать
как
прежде
Y
no,
no
puedo
ni
quiero
Но
нет,
я
не
могу
и
не
хочу
Seguir
igual
Продолжать
в
том
же
духе
Dime
qué
fue
de
mí
Скажи,
что
со
мной
стало
Que
no
me
he
visto
Я
не
узнаю
себя
Ni
cuando
estamos
juntos
Даже
когда
мы
вместе
¿Qué
más
quieres
de
mí?
Что
ты
еще
хочешь
от
меня?
Si
te
di
todo
lo
que
tenía
Если
я
отдал
тебе
все,
что
имел
Dime
qué
más
quería
Скажи,
что
еще
ты
хотела
Si
te
di
todo
lo
que
tenía
Если
я
отдал
тебе
все,
что
имел
Y
ahora
estoy
tan,
tan
vacía
А
сейчас
я
так
пуст
Y
ahora
estoy
tan
triste
y
sola
en
esta
vida
А
сейчас
я
так
печален
и
одинок
в
этой
жизни
Dime
qué
más
quieres
de
mí
Скажи,
что
ты
еще
хочешь
от
меня
¿Qué
más
quieres
de
mí?
Что
ты
еще
хочешь
от
меня?
Si
te
di
todo
lo
que
tenía
Если
я
отдал
тебе
все,
что
имел
Dime
qué
más
quería
Скажи,
что
еще
ты
хотела
Si
te
di
todo
lo
que
tenía
Если
я
отдал
тебе
все,
что
имел
Y
ahora
estoy
tan,
tan
vacía
А
сейчас
я
так
пуст
Y
ahora
estoy
tan,
tan
podrida
А
сейчас
я
так
гнил
Dime
qué
más
quieres
de
mí
Скажи,
что
ты
еще
хочешь
от
меня
Y
no
puedo
seguir
así
Я
не
могу
больше
так
Y
ahora
tengo
que
pensar
en
mí
И
сейчас
я
должен
думать
о
себе
En
mí,
en
mí,
en
mí,
en
mí
О
себе,
о
себе,
о
себе,
о
себе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rosario Alfonso
Attention! Feel free to leave feedback.