Lyrics and translation Rosario feat. La Mari, Coti, Diego El Cigala, Antonio Carmona, Lolita & Paulina Rubio - No Dudaría - Concierto En El Liceu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
pudiera
olvidar
Если
бы
я
мог
забыть,
Todo
aquello
que
fui
Все,
чем
я
был.
Si
pudiera
borrar
Если
бы
я
мог
удалить
Todo
lo
que
yo
vi
Все,
что
я
видел,
No
dudaría
Я
бы
не
колебался.
No
dudaría
en
volver
a
reír.
Я
бы,
не
колеблясь,
снова
рассмеялся.
Si
pudiera
explicar
Если
бы
я
мог
объяснить,
Las
vidas
que
quite
Жизни,
которые
я
забираю,
Si
pudiera
quemar
Если
бы
я
мог
сжечь,
Las
armas
que
use
Оружие,
которое
вы
используете
No
dudaría
Я
бы
не
колебался.
No
dudaría
en
volver
a
reír.
Я
бы,
не
колеблясь,
снова
рассмеялся.
Prometo
ver
la
alegría
Я
обещаю
увидеть
радость,
Escarmentar
de
la
experiencia
Скармливать
опыт
Pero
nunca,
nunca
más
Но
никогда,
никогда
больше.
Usar
la
violencia.
Использовать
насилие.
Si
pudiera
sembrar
Если
бы
я
мог
посеять,
Los
campos
que
arrasé
Поля,
которые
я
разрушил,
Si
pudiera
devolver
Если
бы
я
мог
вернуть
La
vida
que
quité
Жизнь,
которую
я
забрал,
No
dudaría
Я
бы
не
колебался.
No
dudaría
en
volver
a
reír.
Я
бы,
не
колеблясь,
снова
рассмеялся.
Si
pudiera
olvidar
Если
бы
я
мог
забыть,
Aquel
llanto
que
oí
Тот
плач,
который
я
слышал,
Si
pudiera
lograr
Если
бы
я
мог
достичь
Apartarlo
de
mí
Убери
его
от
меня.
No
dudaría
Я
бы
не
колебался.
No
dudaría
en
volver
a
reír.
Я
бы,
не
колеблясь,
снова
рассмеялся.
Prometo
ver
la
alegría
Я
обещаю
увидеть
радость,
Escarmentar
de
la
experiencia
Скармливать
опыт
Pero
nunca,
nunca
mas
Но
никогда,
никогда
больше.
Usar
la
violencia.
Использовать
насилие.
Prometo
ver
la
alegría
Я
обещаю
увидеть
радость,
Escarmentar
de
la
experiencia
Скармливать
опыт
Pero
nunca,
nunca
mas
Но
никогда,
никогда
больше.
Usar
la
violencia.
Использовать
насилие.
Para
chururu
churu...
Для
chururu
churu...
Si
pudiera
olvidar
Если
бы
я
мог
забыть,
Todo
aquello
que
fui
Все,
чем
я
был.
Si
pudiera
borrar
Если
бы
я
мог
удалить
Todo
lo
que
yo
vi
Все,
что
я
видел,
No
dudaría
Я
бы
не
колебался.
No
dudaría
en
volver
a
reír.
Я
бы,
не
колеблясь,
снова
рассмеялся.
Prometo
ver
la
alegría
Я
обещаю
увидеть
радость,
Escarmentar
de
la
experiencia
Скармливать
опыт
Pero
nunca,
nunca
más
Но
никогда,
никогда
больше.
Usar
la
violencia.
Использовать
насилие.
Prometo
ver
la
alegría
Я
обещаю
увидеть
радость,
Escarmentar
de
la
experiencia
Скармливать
опыт
Pero
nunca,
nunca
más
Но
никогда,
никогда
больше.
Usar
la
violencia.
Использовать
насилие.
Para
chururu
churu...
Для
chururu
churu...
Para
chururu
churu...
Для
chururu
churu...
Para
chururu
churu...
Для
chururu
churu...
Para
chururu
churu...
Для
chururu
churu...
Para
chururu
churu...
Для
chururu
churu...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.