Lyrics and translation Rosario feat. La Mari - Por Tu Ausencia (En Vívo) [Concierto en El Liceu] (Remasterizado)
Por Tu Ausencia (En Vívo) [Concierto en El Liceu] (Remasterizado)
По твоему отсутствию (Концерт в "Лисео") (Ремастеринг)
Algunos
años
han
pasado
ya,
Несколько
лет
прошли
уже,
Y
mi
corazón
no
deja
de
llorar
И
моё
сердце
не
перестаёт
плакать
Por
tu
ausencia,
По
твоему
отсутствию,
Por
tu
ausencia
По
твоему
отсутствию
Y
no
comprendo
yo,
И
я
не
понимаю,
Porqué
te
llevo
Dios,
Почему
забрал
тебя
Бог,
Y
te
quitó
de
mí...
И
унёс
от
меня...
También
te
quiero
yo,
Я
тоже
люблю
тебя,
Sin
ser
tu
creador,
Хотя
не
являюсь
твоим
создателем,
Naciste
para
mí...
Ты
родился(ась)
для
меня...
Eu
te
canto
de
coração
Я
пою
тебе
от
всего
сердца
Eu
te
canto
com
minha
voz
Я
пою
тебе
своим
голосом
Eu
te
canto
de
coração
Я
пою
тебе
от
всего
сердца
Eu
te
canto
com
minha
voz
Я
пою
тебе
своим
голосом
E
si
me
falta
la
voz
И
если
мне
не
хватит
голоса
Eu
te
canto
con
las
manos
Я
спою
тебе
руками
E
si
me
faltan
las
manos
И
если
мне
не
хватит
рук
Eu
te
canto
meu
coração
Я
спою
тебе
своё
сердце
E
se
me
falta
o
coração...
И
если
мне
не
хватит
сердца...
Es
que
en
el
cielo
estamos
las
dos
Значит,
мы
обе
на
небесах
Lamentándose
están
ya
las
cuerdas
de
aquella
guitarra,
Скорбят
струны
той
гитары,
Que
tú
con
tus
manos
tocabas
y
yo
la
escuchaba
На
которой
ты
играл(а)
своими
руками,
а
я
слушала
Y
aquel
pajarillo
escondido
cantaba
y
cantaba...
ay,
ay
И
та
птичка,
спрятавшись,
пела
и
пела...
ой,
ой
Mientras
yo
soñadora
como
siempre
la
ventana
miraba
А
я,
как
всегда
мечтательница,
смотрела
в
окно
Y
ya
no
me
hago
reproches
pues
ya
no
te
tengo
И
я
больше
не
упрекаю
себя,
потому
что
тебя
уже
нет
со
мной
El
Señor
ha
querido
que
vivas
con
él
en
el
cielo
Господь
решил,
что
ты
будешь
жить
с
ним
на
небесах
Y
yo
como
siempre
me
quedo
cantando
y
llorando,
ay,
ay
А
я,
как
всегда,
остаюсь,
пою
и
плачу,
ой,
ой
El
destino
ha
querido
tenernos
a
las
dos
separados
Судьба
решила
разлучить
нас
обеих
Eu
te
canto
de
coração
Я
пою
тебе
от
всего
сердца
Eu
te
canto
com
minha
voz
Я
пою
тебе
своим
голосом
Eu
te
canto
de
coração
Я
пою
тебе
от
всего
сердца
Eu
te
canto
com
minha
voz
Я
пою
тебе
своим
голосом
E
si
me
falta
la
voz
И
если
мне
не
хватит
голоса
Eu
te
canto
con
las
manos
Я
спою
тебе
руками
E
si
me
faltan
las
manos
И
если
мне
не
хватит
рук
Eu
te
canto
meu
coração
Я
спою
тебе
своё
сердце
E
se
me
falta
o
coração...
И
если
мне
не
хватит
сердца...
Es
que
en
el
cielo
estamos
las
dos
Значит,
мы
обе
на
небесах
Eu
te
canto
de
coração
Я
пою
тебе
от
всего
сердца
Eu
te
canto
com
minha
voz
Я
пою
тебе
своим
голосом
Eu
te
canto
de
coração
Я
пою
тебе
от
всего
сердца
Eu
te
canto
com
minha
voz
Я
пою
тебе
своим
голосом
E
si
me
falta
la
voz
И
если
мне
не
хватит
голоса
Eu
te
canto
con
las
manos
Я
спою
тебе
руками
E
si
me
faltan
las
manos
И
если
мне
не
хватит
рук
Eu
te
canto
meu
coração
Я
спою
тебе
своё
сердце
E
se
me
falta
o
coração...
И
если
мне
не
хватит
сердца...
Es
que
en
el
cielo
estamos
las
dos
Значит,
мы
обе
на
небесах
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Manuel Ortega Heredia
Attention! Feel free to leave feedback.