Rosario - La Casa En El Aire - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rosario - La Casa En El Aire




La Casa En El Aire
Дом в воздухе
Te voy a hacer una casa en el aire
Я построю тебе дом в воздухе,
Tan solamente pa' que vivas
Только для тебя одной,
Después le pongo un letrero muy grande
А потом повешу огромную вывеску
De nubes blancas que diga "Tabú"
Из белых облаков со словом "Табу".
Mira, mi vida, si será bonito vivir
Смотри, милый, как будет прекрасно жить
Arriba de to' el mundo
Над всем миром,
Y allá en el cielo, con los angelitos
Там, на небе, с ангелочками,
Sin que te vaya a molestar ninguno
И никто не будет нам мешать.
Y allá en el cielo, con los angelitos
Там, на небе, с ангелочками,
Sin que te vaya a molestar ninguno
И никто не будет нам мешать.
Y el que no vuela y no sube
А тот, кто не летает и не поднимается,
Para ver la luz de las nubes
Чтобы увидеть свет облаков,
Quien no vuela y no sube, ya
Кто не летает и не поднимается,
Y para ver la luz de la inmensidad
Чтобы увидеть свет безбрежности...
Te voy a hacer una casa en el aire
Я построю тебе дом в воздухе,
Pa' que no te moleste nadie
Чтобы никто тебя не беспокоил.
Te voy a hacer una casa en el aire
Я построю тебе дом в воздухе,
Pa' que no te moleste nadie
Чтобы никто тебя не беспокоил.
Como esta casa no tiene cimientos
У этого дома нет фундамента,
Es un invento que he inventado yo
Это выдумка, которую я придумала,
Me lo mantienen en el firmamento
Его поддерживают в небе
Los angelitos que le pido a Dios
Ангелочки, которых я прошу у Бога.
Si te preguntan cuál el motivo
Если тебя спросят, зачем
De hacer esta casa en el aire
Строить этот дом в воздухе,
La única forma de vivir contigo
Это единственный способ жить с тобой,
Ese camino ninguno lo sabe
Этот путь никто не знает.
La única forma de vivir contigo
Это единственный способ жить с тобой,
Ese camino ninguno lo sabe
Этот путь никто не знает.
Y el que no vuela y no sube
А тот, кто не летает и не поднимается,
Para ver la luz de las nubes
Чтобы увидеть свет облаков,
Y quien no vuela y no sube, ya
Кто не летает и не поднимается,
Y para ver la luz de la inmensidad
Чтобы увидеть свет безбрежности...
Te voy a hacer una casa en el aire
Я построю тебе дом в воздухе,
Pa' que no te moleste nadie
Чтобы никто тебя не беспокоил.
Te voy a hacer una casa en el aire
Я построю тебе дом в воздухе,
Pa' que no te moleste nadie
Чтобы никто тебя не беспокоил.
Si te preguntan cómo se sube
Если тебя спросят, как подняться туда,
Decíle que algunos se han perdido
Скажи, что некоторые заблудились.
Para ir al cielo que no hay camino
Чтобы попасть на небо, я знаю, нет пути,
Solo y yo iremos en la nube
Только ты и я полетим на облаке.
Mira mi vida si será bonito vivir
Смотри, милый, как будет прекрасно жить
Arriba de to' el mundo
Над всем миром,
Y allá en cielo, con los angelitos
Там, на небе, с ангелочками,
Sin que te vaya a molestar ninguno
И никто не будет нам мешать.
Y el que no vuela y no sube
А тот, кто не летает и не поднимается,
Y para ver la luz de las nubes
Чтобы увидеть свет облаков,
Quien no vuela y no sube, ya
Кто не летает и не поднимается,
Y para ver la luz de la inmensidad
Чтобы увидеть свет безбрежности...
Te voy a hacer una casa en el aire (ah-ha)
Я построю тебе дом в воздухе (а-ха)
Pa' que no te moleste nadie
Чтобы никто тебя не беспокоил.
Te voy a hacer una casa en el aire
Я построю тебе дом в воздухе
Pa' que no te moleste nadie
Чтобы никто тебя не беспокоил.
Y el que no vuela y no sube (eh)
А тот, кто не летает и не поднимается (э)
Para ver la luz de las nubes
Чтобы увидеть свет облаков,
Quien no vuela y no sube, ya
Кто не летает и не поднимается,
Y para ver la luz de la inmensidad
Чтобы увидеть свет безбрежности...
Te voy a hacer una casa en el aire
Я построю тебе дом в воздухе
Pa' que no te moleste nadie
Чтобы никто тебя не беспокоил.
Te voy a hacer una casa en el aire
Я построю тебе дом в воздухе
Pa' que no te moleste nadie
Чтобы никто тебя не беспокоил.





Writer(s): Rafael Calixto Escalona Martin Ez


Attention! Feel free to leave feedback.