Rosario - Los Tangos De Mi Abuela - translation of the lyrics into German

Los Tangos De Mi Abuela - Rosariotranslation in German




Los Tangos De Mi Abuela
Die Tangos meiner Oma
¡Ay!
Ay!
Tu madre era de jerez, ¿no?
Deine Mutter war aus Jerez, nicht wahr?
Y tu abuela también, ¿no?
Und deine Oma auch, oder?
¡Chiquillo!
Junge!
Que me como los limones, la perita en dulce
Dass ich die Zitronen esse, die süße kleine Birne
Más dulce que un aseó, me lo dio mi guapo
Süßer als Zuckerwatte, gab ihn mir mein Hübscher
Mi guapo del corazón y en la calle Franco
Mein Liebster von Herzen, und in der Franco-Straße
Ahí va, purita va
Da geht sie, ganz rein geht sie
Mi abuelita tenía una olla (¿cómo?)
Meine Omi hatte einen Topf (wie?)
Ay, la metía debajo la cama
Ay, sie stellte ihn unters Bett
Y en la olla no lo que hacía
Und im Topf, ich weiß nicht, was sie tat
Que la convertía ya en bola infernal
Dass sie ihn schon in eine Höllenkugel verwandelte
Y en la bola dice que veía (¡ah, sa!)
Und in der Kugel, sagt sie, sah sie (ah, sa!)
Ay, que veía porque lo leía
Ay, dass sie sah, weil sie es las
Lo que cualquier día nos puede pasar (ah-ho, yo-yoy)
Was uns jeden Tag passieren kann (ah-ho, yo-yoy)
Metía en la olla, pellejos de rana
Sie tat in den Topf Froschhäute
Dientes de tortuga, apio y marihuana
Schildkrötenzähne, Sellerie und Marihuana
Pelos de elefante, ajo y perejil
Elefantenhaare, Knoblauch und Petersilie
Haciéndose un porro como un zeppelín
Drehte sich einen Joint wie einen Zeppelin
Ay, que me como los limones, la perita en dulce
Ay, dass ich die Zitronen esse, die süße kleine Birne
Más dulce que un aseó, me lo dio mi guapo
Süßer als Zuckerwatte, gab ihn mir mein Hübscher
Mi guapo del corazón y en la calle Franco
Mein Liebster von Herzen, und in der Franco-Straße
Ahí va, purita va
Da geht sie, ganz rein geht sie
Y en mi casa hay un agujero
Und in meinem Haus ist ein Loch
Y que lo tapa ya un albañil
Und das stopft schon ein Maurer
Kikiriki, la cachiporra del tío Joaquín
Kikiriki, der Knüppel von Onkel Joaquín
Kikiri-cuánto, la cachiporra del tío Fernando, del tío Fernando
Kikiri-wieviel, der Knüppel von Onkel Fernando, von Onkel Fernando
Olé, ay, ay, abuela
Olé, ay, ay, Oma
Ah, ja-jo
Ah, ja-jo
Ah, la otra abuela
Ah, die andere Oma
Grifota perdía en la bola miraba
Total bekifft schaute sie in die Kugel
Y por bulerías cantaba y bailaba
Und sang und tanzte Bulerías
Y en un trabalenguas que nunca entendí
Und in einem Zungenbrecher, den ich nie verstand
Mirando la bola me decía así
Schaute sie in die Kugel und sagte mir so
Y quieta ahí, quieta ahí, quieta ahí
Und still da, still da, still da
Que ahora mismo te lo vo' a deci'
Dass ich es dir gleich sagen werde
Mi abuelita metía en la olla (dime, dime, dime)
Meine Omi tat in den Topf (sag, sag, sag)
Ay, el hocico de una mona tonta
Ay, die Schnauze einer dummen Äffin
El pico de un loro, ajo y perejil
Den Schnabel eines Papageis, Knoblauch und Petersilie
Y un poquito de hierbaluisa, canela y limón
Und ein bisschen Eisenkraut, Zimt und Zitrone
Con la pata coja te lo digo yo
Mit dem lahmen Bein sage ich es dir
El rabo de un toro, la boca torcía
Den Schwanz eines Stiers, den schiefen Mund
Tarántula manta, tu mano y la mía
Tarantel-Decke, deine Hand und meine
Con gracia y salero, te lo via deci'
Mit Anmut und Schwung, werde ich es dir sagen
Y quieta ahí, quieta ahí, quieta ahí
Und still da, still da, still da
Que ahora mismo te lo via deci'
Dass ich es dir gleich sagen werde
Ay, que me como los limones, la perita en dulce
Ay, dass ich die Zitronen esse, die süße kleine Birne
Más dulce que un aseó, me lo dio mi guapo
Süßer als Zuckerwatte, gab ihn mir mein Hübscher
Mi guapo del corazón y en la calle Franco
Mein Liebster von Herzen, und in der Franco-Straße
Ahí va, purita va
Da geht sie, ganz rein geht sie
Y en mi casa hay un agujero
Und in meinem Haus ist ein Loch
Y que lo tapa ya un albañil
Und das stopft schon ein Maurer
Kikiriki, la cachiporra del tío Joaquín
Kikiriki, der Knüppel von Onkel Joaquín
Kikiri-cuánto, la cachiporra del tío Fernando
Kikiri-wieviel, der Knüppel von Onkel Fernando
La cachiporra del tío Fernando, del tío Fernando (olé)
Der Knüppel von Onkel Fernando, von Onkel Fernando (olé)
Ay-ay, ay mi abuela
Ay-ay, ay meine Oma
Mi abuela, Magüela, Magüela
Meine Oma, Magüela, Magüela
Abue
Omi
Eh-ah
Eh-ah
Eh-ah
Eh-ah
Ay, tu abuela
Ay, deine Oma
Metía en la olla, pellejos de rana
Sie tat in den Topf Froschhäute
Dientes de tortuga, apio y marihuana
Schildkrötenzähne, Sellerie und Marihuana
Pelos de elefante, ajo y perejil (¿perejil?)
Elefantenhaare, Knoblauch und Petersilie (Petersilie?)
Haciéndose en porro como un zeppelín
Drehte sich einen Joint wie einen Zeppelin
El rabo de un toro la boca torcía
Den Schwanz eines Stiers, den schiefen Mund
Tarántula manta, tu mano y la mía
Tarantel-Decke, deine Hand und meine
El pico de un loro, canela y limón
Den Schnabel eines Papageis, Zimt und Zitrone
Con la pata coja te lo digo yo
Mit dem lahmen Bein sage ich es dir
Quieta ahí, quieta ahí, quieta ahí
Still da, still da, still da
Que ahora mismo te lo via deci'
Dass ich es dir gleich sagen werde
Ay, que me como los limones, la perita en dulce
Ay, dass ich die Zitronen esse, die süße kleine Birne
Más dulce que un aseó, me lo dio mi guapo
Süßer als Zuckerwatte, gab ihn mir mein Hübscher
Mi guapo del corazón y en la calle Franco
Mein Liebster von Herzen, und in der Franco-Straße
Ahí va, purita va
Da geht sie, ganz rein geht sie
Y en mi casa hay un agujero
Und in meinem Haus ist ein Loch
Y que lo tapa ya un albañil
Und das stopft schon ein Maurer
Kikiriki, la cachiporra del tío Joaquín
Kikiriki, der Knüppel von Onkel Joaquín
Kikiri-cuánto, la cachiporra del tío Fernando
Kikiri-wieviel, der Knüppel von Onkel Fernando
Ay, ay, mi abuela
Ay, ay, meine Oma
Ay, mi abuela
Ay, meine Oma
Ay, ay, mi abuela
Ay, ay, meine Oma
Mi abuela Magüela, Magüela
Meine Oma Magüela, Magüela
Abue
Omi
Olé
Olé
Metía en la olla, pellejos de rana
Sie tat in den Topf Froschhäute
Dientes de tortuga, apio y marihuana
Schildkrötenzähne, Sellerie und Marihuana
Pelos de elefante, ajo y perejil
Elefantenhaare, Knoblauch und Petersilie





Writer(s): Gonzalez Flores Rosario Carmen


Attention! Feel free to leave feedback.