Lyrics and translation Rosarrie - sprouts (feat. Winter Foe)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Say,
"I
love
you")
(Скажи:
"Я
люблю
тебя")
I′ve
seen
all
of
your
phases
Я
видел
все
твои
фазы.
All
of
your
sprouts
of
time
Все
твои
ростки
времени
...
The
cut-up
knees
and
tearfuls
Порезанные
колени
и
слезы.
That
made
you
sharp
as
knives
Это
сделало
тебя
острым,
как
нож.
I
know
you'll
grow
before
me
Я
знаю,
ты
вырастешь
раньше
меня.
The
embers
will
survive
Угольки
выживут.
A
flame
that
flickers
lonely
Пламя,
которое
одиноко
мерцает.
But
one
day
will
shine
Но
однажды
засияет
солнце.
You,
you′ve
got
a
hand
full
of
memories
У
тебя,
у
тебя
рука
полна
воспоминаний.
You've
got
a
place
in
your
heart
У
тебя
есть
место
в
сердце.
You've
got
time,
you′ve
got
a
place
to
be
У
тебя
есть
время,
у
тебя
есть
место.
Somewhere
to
start
С
чего
бы
начать
You,
you
don′t
know
where
you're
going
Ты,
ты
не
знаешь,
куда
идешь.
But
you
know
who
you
are
Но
ты
знаешь,
кто
ты.
Yeah,
you
know
who
you
wanna
be
Да,
ты
знаешь,
кем
хочешь
быть.
Where
you
gotta
start
С
чего
ты
должен
начать
And
we′ll
go
down
roads
nobody
knows
И
мы
пойдем
по
дорогам,
о
которых
никто
не
знает.
We'll
find
ourselves
in
everybody
else
Мы
найдем
себя
во
всех
остальных.
I
don′t
think
I'd
be
who
I
am
without
you
Я
не
думаю,
что
был
бы
тем,
кто
я
есть
без
тебя.
I
feel
so
inadequate
Я
чувствую
себя
таким
неполноценным.
In
everything
I
do
Во
всем,
что
я
делаю.
Make
all
the
pieces
of
me
Собери
все
кусочки
меня.
Go
through
the
loop-de-loops
Пройди
через
петлю-де-петлю.
Maybe
when
we′re
both
older
Может
быть,
когда
мы
оба
станем
старше.
I'll
find
a
place
to
be
Я
найду
себе
место.
To
sit
and
grow
and
nurture
Сидеть,
расти
и
лелеять.
The
sprouts
in
me
Ростки
во
мне
You,
you've
got
a
hand
full
of
memories
У
тебя,
у
тебя
рука
полна
воспоминаний.
You′ve
got
a
place
in
your
heart
У
тебя
есть
место
в
сердце.
You′ve
got
time,
you've
got
a
place
to
be
У
тебя
есть
время,
у
тебя
есть
место.
Somewhere
to
start
С
чего
бы
начать
You,
you
don′t
know
where
you're
going
Ты,
ты
не
знаешь,
куда
идешь.
But
you
know
who
you
are
Но
ты
знаешь,
кто
ты.
Yeah,
you
know
who
you
wanna
be
Да,
ты
знаешь,
кем
хочешь
быть.
Where
you
gotta
start
С
чего
ты
должен
начать
And
we′ll
go
down
roads
nobody
knows
И
мы
пойдем
по
дорогам,
о
которых
никто
не
знает.
We'll
find
ourselves
in
everybody
else
Мы
найдем
себя
во
всех
остальных.
I
don′t
think
I'd
be
who
I
am
without
you
Я
не
думаю
что
был
бы
тем
кто
я
есть
без
тебя
Hand
in
hand
we'll
find
each
other
Рука
об
руку
мы
найдем
друг
друга.
Maybe
as
we
both
get
older
Может
быть,
когда
мы
оба
повзрослеем.
Maybe
wiser
Может
быть,
мудрее.
Maybe
stronger
Может
быть
сильнее
Hand
in
hand
we′ll
find
each
other
Рука
об
руку
мы
найдем
друг
друга.
Maybe
as
we
both
get
older
Может
быть,
когда
мы
оба
повзрослеем.
Maybe
wiser
Может
быть,
мудрее.
Maybe
stronger
Может
быть
сильнее
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jesse Rose
Album
sprouts
date of release
29-05-2020
Attention! Feel free to leave feedback.