Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pardon
me,
but
I
couldn't
help
but
notice
your
eyes,
those
thighs
Прости,
но
я
не
мог
не
заметить
твои
глаза,
эти
бедра
And
I
was
wondering
if
you
could
join
me
as
we
proceed
to
ermm...
И
мне
стало
интересно,
не
присоединишься
ли
ты
ко
мне,
пока
мы
продолжим,
эммм...
Let's
get
faded,
have
the
time
of
our
life
Давай
оторвемся,
проведем
лучшее
время
в
нашей
жизни
Smoke
a
lil'
somethin',
drink
a
lil'
somethin'
Немного
покурим,
немного
выпьем
So
when
we
leave
it's
for
sure
Так
что,
когда
мы
уйдем,
это
точно
It's
going
down,
going
down,
yeah
wherever
we
go
Все
случится,
случится,
да,
куда
бы
мы
ни
пошли
(We
don't)
(Нам
все
равно)
We
don't
give
a
fuck
about
Нам
плевать
на
Nothin',
nothin',
nothin',
anything
goes
Ничего,
ничего,
ничего,
все
дозволено
We
don't
give
a
fuck
about
Нам
плевать
на
Nothin',
nothin',
nothin'
Ничего,
ничего,
ничего
We
don't
give
a
fuck
about
Нам
плевать
на
Nothin',
nothin',
nothin',
anything
goes
Ничего,
ничего,
ничего,
все
дозволено
We
don't
give
a
fuck
about
Нам
плевать
на
Nothin',
nothin',
nothin'
Ничего,
ничего,
ничего
Rules
are
meant
to
be
broken,
words
were
meant
to
be
spoken
Правила
созданы,
чтобы
их
нарушать,
слова
созданы,
чтобы
их
произносить
It's
like
the
water
park
in
my
dream
Это
как
аквапарк
в
моем
сне
And
I
just
wanna
water
slide
in
that
ocean
И
я
просто
хочу
скатиться
с
водной
горки
в
этом
океане
I'm
feeling
like
Wesley
Pipes,
better
yet
Ron
Jeremy,
why?
Я
чувствую
себя
Уэсли
Пайпсом,
а
еще
лучше
Роном
Джереми,
почему?
Cause
I
don't
give
no
fuck
Потому
что
мне
плевать
And
she
don't
need
to
do
whatever
to
take
care
of
me
И
ей
не
нужно
делать
что-то
особенное,
чтобы
позаботиться
обо
мне
And
it's
lit,
extra
thick
И
это
круто,
очень
круто
With
her
nice
brown
hair,
baby
sit
on
this,
wait
С
ее
красивыми
каштановыми
волосами,
детка,
садись
на
это,
подожди
With
an
ass
like
and
we
drunk
like
this
С
такой
попкой
и
такими
пьяными,
как
мы
It
would
be
wrong
if
it
didn't
get
taped
Было
бы
неправильно,
если
бы
это
не
было
снято
на
камеру
Cause
we
done
had
way,
way
too
many
shots
to
keep
count
Потому
что
мы
сделали
слишком
много
шотов,
чтобы
считать
Somehow
we
ended
up
here,
butt
naked
on
the
couch,
like
Каким-то
образом
мы
оказались
здесь,
голые
на
диване,
типа
What
is
this
Monster's
ball?
Cause
baby
I
can
make
you
feel
good
Что
это,
бал
монстров?
Потому
что,
детка,
я
могу
сделать
тебе
хорошо
From
the
front,
back,
drop
me
off,
she
top
me
off
Спереди,
сзади,
она
сверху,
я
сверху
Ciroc
must
make
me
taste
good
Наверное,
из-за
Сирока
я
кажусь
таким
вкусным
Said
she
ain't
never
dated,
said
she
ain't
never
tried
but
Сказала,
что
никогда
не
встречалась,
сказала,
что
никогда
не
пробовала,
но
According
to
my
calculations,
she
a
mah'fucking
liar
Согласно
моим
расчетам,
она
чертова
лгунья
Let's
get
faded,
have
the
time
of
our
life
Давай
оторвемся,
проведем
лучшее
время
в
нашей
жизни
Smoke
a
lil'
somethin',
drink
a
lil'
somethin'
Немного
покурим,
немного
выпьем
So
when
we
leave
it's
for
sure
Так
что,
когда
мы
уйдем,
это
точно
It's
going
down,
going
down,
yeah
wherever
we
go
Все
случится,
случится,
да,
куда
бы
мы
ни
пошли
We
don't,
we
don't
give
a
fuck
about
Нам
все
равно,
нам
плевать
на
Nothin',
nothin',
nothin',
not
a
damn
about
Ничего,
ничего,
ничего,
нам
совершенно
плевать
We
don't
give
a
fuck
about
Нам
плевать
на
Nothin',
nothin',
nothin'
Ничего,
ничего,
ничего
We
don't
give
a
fuck
about
Нам
плевать
на
Nothin',
nothin',
nothin',
anything
goes
Ничего,
ничего,
ничего,
все
дозволено
We
don't
give
a
fuck
about
Нам
плевать
на
Nothin',
nothin',
nothin'
Ничего,
ничего,
ничего
See,
see
I
knew
from
the
firs
time
that
I
laid
eyes
Видишь
ли,
видишь
ли,
я
знал
с
первого
раза,
когда
увидел
On
yuo
that
you
was
gonna
be
the
one,
and
I
was
right
Тебя,
что
ты
будешь
моей
единственной,
и
я
был
прав
Cause
we
done
had
way,
way
too
many
shots
to
keep
count
Потому
что
мы
сделали
слишком
много
шотов,
чтобы
считать
Somehow
we
ended
up
here,
butt
naked
on
the
couch
Каким-то
образом
мы
оказались
здесь,
голые
на
диване
Movie
or
a
dream,
I
don't
wanna
wake
up
Фильм
или
сон,
я
не
хочу
просыпаться
Cause
we
done
had
way,
way
too
many
shots
to
keep
count
Потому
что
мы
сделали
слишком
много
шотов,
чтобы
считать
Somehow
we
ended
up
here,
butt
naked
on
the
couch
Каким-то
образом
мы
оказались
здесь,
голые
на
диване
Movie
or
a
dream,
I
don't
wanna
wake
up
Фильм
или
сон,
я
не
хочу
просыпаться
Let's
get
faded,
have
the
time
of
our
life
Давай
оторвемся,
проведем
лучшее
время
в
нашей
жизни
Smoke
a
lil'
somethin',
drink
a
lil'
somethin'
Немного
покурим,
немного
выпьем
So
when
we
leave
it's
for
sure
Так
что,
когда
мы
уйдем,
это
точно
It's
going
down,
going
down,
yeah
wherever
we
go
Все
случится,
случится,
да,
куда
бы
мы
ни
пошли
We
don't,
we
don't
give
a
fuck
about
Нам
все
равно,
нам
плевать
на
Nothin',
nothin',
nothin',
not
a
damn
about
Ничего,
ничего,
ничего,
нам
совершенно
плевать
Not
a
damn
about
Нам
совершенно
плевать
на
Nothin',
nothin',
nothin'
Ничего,
ничего,
ничего
We
don't
give
a
fuck
about
Нам
плевать
на
Nothin',
nothin',
nothin',
anything
goes
Ничего,
ничего,
ничего,
все
дозволено
I
don't
give
a
fuck
Мне
плевать
Nothin',
nothin',
nothin'
Ничего,
ничего,
ничего
We
don't
give
a
fuck
about
nothin'
Нам
плевать
ни
на
что
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
2.0
date of release
14-08-2012
Attention! Feel free to leave feedback.