Lyrics and translation Rose - Amused
Be
sweet,
she's
like
a
candy
Будь
милым,
ты
как
конфета
Soft
like
a
pillow
Мягкий,
как
подушка
Moonlight
inside
Лунный
свет
внутри
Remember,
kisses
we
shared
Помнишь,
поцелуи,
которыми
мы
делились
Way
you
have
chosen
Путь,
который
ты
выбрал
Repeat
them
again
Повтори
их
снова
Please
sing
all
the
song
you
used
to
sing
(used
to
sing)
Спой,
пожалуйста,
все
песни,
которые
ты
пел
раньше
(пел
раньше)
Please
joke
like
a
fool
you
used
to
do
Пошути,
пожалуйста,
как
дурак,
как
ты
делал
раньше
You
amused
her,
you
amazed
her
(amused
her,
you
amazed
her)
Ты
забавлял
ее,
ты
поражал
ее
(забавлял
ее,
ты
поражал
ее)
So
sweet,
he's
pure
and
irie
Такой
милый,
ты
чистый
и
беззаботный
Light
as
a
feather
Легкий,
как
перышко
Full
like
a
dream
Наполненный,
как
сон
And
now
here,
this
is
my
secret
А
теперь,
вот
мой
секрет
It's
really
simple
Он
очень
прост
Repeat
thet
again
Повтори
это
снова
I
told
you,
my
Friend,
that
this
mess,
I
was
not
needed,
at
the
end
Я
говорила
тебе,
друг
мой,
что
в
этом
беспорядке
я
не
нужна,
в
конце
концов
I've
had
enough
of
us,
(hope,
patience)
that's
what
I
believe
in,
huh
С
меня
хватит
нас,
(надежды,
терпения)
вот
во
что
я
верю,
а?
Don't
let
anyone
stop
you!
Не
позволяй
никому
остановить
тебя!
Cause
I
lost
myself
and
you
asked
me,
(do
you
wanna
go?)
Потому
что
я
потеряла
себя,
а
ты
спросил
меня,
(хочешь
уйти?)
But
I'm
really
able
to
wait
(done
waiting)
Но
я
действительно
могу
ждать
(хватит
ждать)
These
facts,
these
works,
these
feeling
still
waiting
Эти
факты,
эти
дела,
эти
чувства
все
еще
ждут
You
can't
betray
your
own
woman.
Ты
не
можешь
предать
свою
женщину.
(In
your
mind)
there's
another
woman
(В
твоих
мыслях)
другая
женщина
(In
yourself),
I
left
a
piece
of
me
(В
тебе
самом)
я
оставила
частичку
себя
(Yeah,
in
you,)
I
can
feel
there's
a
piece
of
me
(Да,
в
тебе)
я
чувствую,
что
есть
частичка
меня
You
touched
me
and
I
affected
you
Ты
прикоснулся
ко
мне,
и
я
повлияла
на
тебя
I'm
standing
over,
somewhere,
all
around
you
Я
где-то
рядом,
повсюду
вокруг
тебя
(With)
passion,
obsession
and
possession,
(Со)
страстью,
одержимостью
и
собственничеством,
(Between)
the
lie
and
the
truth
(Между)
ложью
и
правдой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.