Lyrics and translation Rose - Les pieds dans le bonheur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les pieds dans le bonheur
Feet in bliss
Je
me
suis
pris
les
pied
dans
le
bonheur
I
got
my
feet
tangled
in
bliss
Par
hasard
ou
par
erreur
By
chance
or
by
mistake
Il
m'suit
partout
il
me
colle
aux
semelles
He
follows
me
everywhere,
he
sticks
to
my
soles
Il
me
rend
conne
il
me
rend
belle
He
makes
me
crazy,
he
makes
me
beautiful
Il
ramène
sa
fraise
quand
je
flanche
He
brings
his
strawberry
when
I
falter
Il
se
fout
bien
de
mes
nuits
blanches
He
doesn't
care
about
my
sleepless
nights
Il
m'ferait
presque
aimer
les
dimanches
He
would
almost
make
me
love
Sundays
Presque
aimer
les
dimanches
Almost
love
Sundays
Je
me
suis
empêtré
dans
le
bonheur
I
got
entangled
in
bliss
Avec
sa
petite
gueule
d'imposteur
With
his
little
face
of
an
impostor
Il
se
déguise
mais
je
l'ai
à
l'œil
He
disguises
himself,
but
I
have
him
in
my
eye
Il
virevolte
comme
une
feuille
He
twirls
like
a
leaf
Il
trafique
mon
désespoir
He
tampers
with
my
despair
Il
se
fout
bien
de
ma
mémoire
He
doesn't
care
about
my
memory
Il
m'ferait
presque
arrêter
de
boire
He
would
almost
make
me
stop
drinking
Presque
arrêter
de
boire
Almost
stop
drinking
Je
me
suis
laissé
prendre
par
le
bonheur
I
let
myself
be
taken
by
bliss
Je
me
suis
faite
avoir
en
douceur
I
got
fooled
gently
Comme
une
bleue
et
dans
le
noir
Like
a
novice
and
in
the
dark
Je
l'ai
pas
vu
venir
ce
salopard
I
didn't
see
that
bastard
coming
Il
me
fait
du
charme
il
me
tente
He
charms
me,
he
tempts
me
Il
se
fout
bien
de
mes
attentes
He
doesn't
care
about
my
expectations
Il
m'ferait
même
oublier
d'être
chiante
He
would
even
make
me
forget
to
be
annoying
Presque
oublier
d'être
chiante
Almost
forget
to
be
annoying
Je
l'avais
dans
la
peau
le
chagrin
I
had
grief
on
my
skin
Je
m'en
étais
fait
un
bon
copain.
I
had
made
a
good
friend
of
it.
Je
me
serais
même
pendu
pour
un
rien
x2
I
would
have
even
hanged
myself
for
nothing
x2
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Keren Meloul
Attention! Feel free to leave feedback.