Rose - Saisons - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rose - Saisons




J'ai laissé ouvertes mes persiennes
Я оставил свои жалюзи открытыми
Les voies ressemblaient à la sienne
Пути были похожи на его собственные
J'ai cru mille fois qu'il revenait
Я тысячу раз верила, что он вернется.
Et j'ai laissé passer l'été
И я пропустил лето.
J'ai laissé passer l'été
Я пропустил лето.
J'ai voulu retrouver son corps
Я хотел найти его тело.
Et je l'ai eu sans un effort
И я получил это без особых усилий
J'ai foutu ma vie en guerre
Я испортил свою жизнь на войне
Et j'ai laissé filer l'hiver
И я отпустил зиму.
J'ai laissé filer l'hiver
Я отпустил зиму.
Personne à l'horizon
Никто на горизонте
Personne sous mon balcon
Никого под моим балконом
L'espoir fait mourir parfois
Надежда иногда заставляет умирать
Vois-tu ce qu'il a fait de moi?
Ты видишь, что он сделал со мной?
Vois-tu ce qu'il a fait de moi?
Ты видишь, что он сделал со мной?
J'suis restée prostrée dans le noir
Я лежала ниц в темноте.
J'ai chialé pour qu'il vienne me voir
Я хотела, чтобы он пришел ко мне.
J'ai été jusqu'à faire l'aumône
Я дошел до того, что подал милостыню.
Et j'ai laissé mourir l'automne
И я позволил осени умереть
J'ai laissé mourir l'automne
Я позволил осенью умереть
Ma douleur crevait les cieux
Моя боль пронзила небеса.
Je n'ai plus voulu croire en Dieu
Я больше не хотел верить в Бога
Point de héros ni prince charmant
Точка героя или прекрасный принц
J'ai laissé pleurer le printemps
Я позволил весне плакать
Laissé pleurer le printemps
Пусть плачет весна
Personne à l'horizon
Никто на горизонте
Personne sous mon balcon
Никого под моим балконом
L'espoir fait mourir parfois
Надежда иногда заставляет умирать
Vois-tu ce qu'il a fait de moi?
Ты видишь, что он сделал со мной?
Vois-tu ce qu'il a fait de moi?
Ты видишь, что он сделал со мной?
Vois-tu ce qu'il a fait de moi?
Ты видишь, что он сделал со мной?





Writer(s): Keren Meloul


Attention! Feel free to leave feedback.