Rose - Je ne viendrai pas demain - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rose - Je ne viendrai pas demain




Je ne viendrai pas demain
Я не приду завтра
Je ne viendrai plus chez vous,
Я больше не приду к тебе,
Je n'en ai plus besoin,
Мне это больше не нужно,
Je remballe tout,
Я всё забираю,
Mon temps, vos gants de crin,
Своё время, твои жесткие перчатки,
Tout est entre mes mains,
Всё в моих руках,
Tout est moins flou.
Всё стало яснее.
Je ne viendrai pas demain,
Я не приду завтра,
Mon enfance de satin,
Моё атласное детство,
Qu'on la laisse tranquille,
Оставь его в покое,
Mes mardis n'ont plus rien,
Мои вторники больше ничего не значат,
A vous dire aujourd'hui,
Я должна тебе сказать сегодня,
Je reprends ma famille.
Я возвращаюсь к своей семье.
Vous avez eu ma mère,
Ты заполучил мою мать,
Épargnez donc mon père...
Так пощади же моего отца...
Épargnez mon père.
Пощади моего отца.
Je ne viendrai plus cette fois,
Я больше не приду,
Mes amants ne sont plus,
Мои любовники ушли,
Ce que je couchais là,
Те, с кем я спала,
Sur ce divan fourbu
На этом избитом диване,
Ils n'ont pas survécu à l'assaut des pourquoi?
Они не пережили штурма моих "почему?".
Je ne viendrai plus ici,
Я больше сюда не приду,
Mes doutes n'y touchez pas!
Мои сомнения, не трогайте их!
Ils font ce que je suis,
Они делают меня такой, какая я есть,
Ils font ce que je crois.
Они делают меня верящей.
Et ô combien de fois vous ai-je menti?
И сколько раз я тебе лгала?
Vous avez eu ma mère,
Ты заполучил мою мать,
Épargnez donc mon père...
Так пощади же моего отца...
Épargnez mon père.
Пощади моего отца.
Je ne viendrai pas,
Я не приду,
Je ne viendrai plus,
Я больше не приду,
Je n'en ai plus besoin.
Мне это больше не нужно.
Je ne viendrai pas,
Я не приду,
Je ne viendrai plus,
Я больше не приду,
Je ne viendrai pas demain. X3
Я не приду завтра. X3
Je ne viendrai pas demain.
Я не приду завтра.





Writer(s): Keren Meloul, Adrien Dauce


Attention! Feel free to leave feedback.