Lyrics and translation Rose Maddox - Don't Tell Me Your Troubles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Tell Me Your Troubles
Не рассказывай мне о своих бедах
Don't
tell
me
your
troubles
Не
рассказывай
мне
о
своих
бедах,
I
got
troubles
of
my
own
У
меня
своих
хватает.
Don't
tell
me
your
troubles
Не
рассказывай
мне
о
своих
бедах,
Just
leave
me
alone
Просто
оставь
меня
в
покое.
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое,
Tell
it
to
a
friend
Расскажи
это
другу,
I
got
troubles
of
my
own
У
меня
своих
хватает
бед.
You
say
your
sweet
love's
left
you
Ты
говоришь,
что
твоя
милая
бросила
тебя,
Well
what
d'you
think
about
me
Ну,
а
как
насчет
меня?
I
got
those
same
old
heartaches
У
меня
та
же
старая
сердечная
боль,
The
same
old
misery
Те
же
старые
страдания.
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое,
Tell
it
to
a
friend
Расскажи
это
другу,
I
got
troubles
of
my
own
У
меня
своих
хватает
бед,
Troubles
of
my
own
Своих
хватает
бед.
It
happens
to
the
best
of
us
Это
случается
с
лучшими
из
нас,
That's
what
they
always
say
Так
всегда
говорят.
So
take
it
boy,
like
a
man
Так
что
прими
это,
как
мужчина,
And
don't
stand
in
my
way-ay-ay-ay
И
не
стой
у
меня
на
пути-и-и-и.
You
tell
that's
she's
a
no-good
Ты
говоришь,
что
она
никчемная,
She's
as
mean
as
she
can
be
Что
она
ужасно
жестока.
It's
written
all
over
your
lonesome
face
Это
написано
на
твоем
одиноком
лице,
Any
heartbrake
fool
can
see
Любой
дурак
с
разбитым
сердцем
это
видит.
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое,
Tell
it
to
a
friend
Расскажи
это
другу,
I
got
troubles
of
my
own
У
меня
своих
хватает
бед,
Troubles
of
my
own
Своих
хватает
бед.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Don Gibson
Attention! Feel free to leave feedback.