Rose Nascimento - Louve ao Senhor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rose Nascimento - Louve ao Senhor




Querem me fazer parar de cantar
Они хотят заставить меня перестать петь
Dizem que a minha voz chegou ao fim
Говорят, что мой голос уже подошел к концу
Quanto mais se levantam contra mim
Тем более, если поднимают против меня
Eu não desisto, foi Deus quem me fez assim
Я не сдаюсь, Бог сделал меня таким образом
Eu não me rendo mesmo sendo em provação
Я не сдамся, даже будучи в испытание
Eu fui chamada pra ser campeã
Я пошел вызов, чтобы быть чемпионом
Não foi o sangue de homem que me comprou
Не была кровь человека, который купил мне
Foi o sangue de Jesus, o meu senhor
Кровь Иисуса, господа моего:
Quanto mais tentam me parar, eu louvo
Чем больше они пытаются остановить меня, я славлю
Quanto mais me perseguem, ungida sou
Чем больше они преследуют меня, я помазана,
O inimigo esfrega a cara no chão, vencido
Враг потирает лицо в пол, проигравший
Quando louvo ao meu senhor
При славлю тебя, мой господь
Muralhas e cadeias caem por terra
Стены и цепи падают на землю
Ao som do verdadeiro adorador
Звук истинного поклонника
Não me intimido, não entrego, ergo a bandeira
Я не intimido, не предаю, я поднимаю свой флаг
A vitória é do senhor
Победа господа
Então eu louvo
Поэтому я славлю
Louvo, eu louvo (louvo)
Я, я, я (я)
Então eu louvo ao senhor
Поэтому я славлю тебя, господь
Louve que as cadeias cairão (louve)
Слава, что цепи падут (мир ему и благословение аллаха)
Louve que o inferno vai tremer
Слава, что ад будет трепетать
Aqueles que torceram contra
Те, кто против переплели
Eles verão você vencer
Они смогут вас победить
Louve que o fogo vai descer (louve)
Слава, что огонь пойдет вниз (мир ему и благословение аллаха)
Você não foi ungido pra perder
Вы не помазал тебя потерять
Quem lhe chamou garante a vitória
Кто вам назвал гарантирует победу
Então, receba nesta hora
Итак, прими в этот час
Louve, louve, louve, louve
Аллах, аллах, аллах, аллах
Então louve
Тогда слава
Louve, louve, louve
Слава, слава, слава
Louve (louve, louve, louve, louve)
Аллах (мир ему и благословение аллаха, мир ему и благословение аллаха, мир ему и благословение аллаха, мир ему и благословение аллаха)
Louve (louve)
Аллах (мир ему и благословение аллаха)
Então louve ao senhor
Итак славьте господа
Louve ao senhor
Славьте господа





Writer(s): Oziel Silva


Attention! Feel free to leave feedback.