Lyrics and translation Rose Nascimento - Rocha Inabalável
Encontrei
em
Ti,
meu
Deus,
motivos
para
viver
Я
нашел
в
Тебе,
мой
Бог,
причин,
чтобы
жить
Do
teu
amor,
de
Ti,
Senhor,
sempre
hei
de
depender
В
любви
твоей,
Тобою,
Господи,
всегда
буду
зависеть
Podem
as
tribulações
e
lutas,
virem
sobre
mim
Могут
испытания
и
бои,
прийти
на
меня
Nada,
nada
disso
vai,
me
afastar
de
ti
Ничего,
ничего
этого
не
будет,
уйти
от
тебя
Pode
até
o
inimigo,
tentar
me
destruir
Может
даже
врагов,
попытаться
уничтожить
меня
Mas
eu
tenho
sobre
mim
a
Tua
proteção
Но
у
меня
есть
на
мне
Твоя
защита
Isso
ele
não,
vai
conseguir,
pois
a
minha
fé
Поэтому
он
не
будет
получить,
так
как
моя
вера
Meu
Deus,
firmada
em
Ti
está
Боже
мой,
принятой
в
Ит
Tu
és
meu
pastor
e
nada
há
de
me
faltar
Ты-мой
пастырь,
и
нет
ничего,
чтобы
меня
пропустить
Minha
rocha
inabalável,
meu
socorro
bem
presente
Моя
скала
непоколебимая,
моей
помощи
ну
подарок
Nos
momentos
mais
difíceis
В
самые
трудные
времена
Minha
torre
forte,
meu
Senhor
e
rei
Моя
крепкая
башня,
мой
Господь
и
царь
Meu
consolo
nas
aflições
Мое
утешение
в
страданиях
O
meu
lar,
minha
família,
minha
vida,
tudo
enfim
(tudo
enfim)
Мой
дом,
моя
семья,
моя
жизнь,
все,
во
всяком
случае
(все,
во
всяком
случае)
Eu
entrego
a
Ti
- Я
отдаю
Тебе
Obrigada
meu
Deus,
por
me
amar
assim
Спасибо,
боже,
любить
меня
так
Se
as
portas
em
que
eu
bater
se
fecharem
para
mim
Если
двери,
в
которые
я
попал,
если
будут
закрыты
для
меня
Mesmo
assim,
meu
Deus,
eu
vou
manter
minha
confiança
em
ti
Все
же,
мой
Бог,
я
буду
держать
мою
веру
в
тебя
Me
escolheste
entre
muitos,
me
presentiaste
de
dons
Меня
выбрали
среди
многих,
мне
presentiaste
даров
E
fizeste
de
mim,
um
instrumento
em
tuas
mãos
И
ты
сделал
меня
орудием
в
твоих
руках
Minha
rocha
inabalável,
meu
socorro
bem
presente
Моя
скала
непоколебимая,
моей
помощи
ну
подарок
Nos
momentos
mais
difíceis
В
самые
трудные
времена
Minha
torre
forte,
meu
Senhor
e
rei
(rei)
Моя
крепкая
башня,
мой
Господь
и
царь
(король)
Meu
consolo
nas
aflições
Мое
утешение
в
страданиях
O
meu
lar,
minha
família,
minha
vida,
tudo
enfim
(tudo
enfim)
Мой
дом,
моя
семья,
моя
жизнь,
все,
во
всяком
случае
(все,
во
всяком
случае)
Eu
entrego
a
Ti
- Я
отдаю
Тебе
Obrigada
meu
Deus,
por
me
amar
assim
Спасибо,
боже,
любить
меня
так
Minha
rocha
inabalável,
meu
socorro
bem
presente
Моя
скала
непоколебимая,
моей
помощи
ну
подарок
Nos
momentos
mais
difíceis
В
самые
трудные
времена
Minha
torre
forte,
meu
Senhor
e
rei
(rei)
Моя
крепкая
башня,
мой
Господь
и
царь
(король)
Meu
consolo
nas
aflições
Мое
утешение
в
страданиях
O
meu
lar,
minha
família,
minha
vida,
tudo
enfim
(tudo
enfim)
Мой
дом,
моя
семья,
моя
жизнь,
все,
во
всяком
случае
(все,
во
всяком
случае)
Eu
entrego
a
Ti
- Я
отдаю
Тебе
Obrigada
meu
Deus,
por
me
amar
assim
Спасибо,
боже,
любить
меня
так
Obrigada
meu
Deus,
por
me
amar
assim
Спасибо,
боже,
любить
меня
так
Obrigada
meu
Deus
Спасибо,
мой
Бог
Por
me
amar
assim
По
мне
так
любить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.