Rose Quartz - 3, 2, 1! (Thai Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rose Quartz - 3, 2, 1! (Thai Version)




3, 2, 1! (Thai Version)
3, 2, 1! (Тайская версия)
주르륵 มีน้ำตาที่กลั้นไม่อยู่ใช่ไหม
Слезы текут, ты не можешь их сдержать, да?
ให้มันไหลไป ให้มันไหลไป
Пусть текут, пусть текут.
스르륵 พักดวงตา
Закрой свои глаза,
ที่มันช่างดูบอบช้ำ Oh
Они такие измученные. Ох.
On my own right now
Сейчас я одна.
On my own right now
Сейчас я одна.
ชีวิตบางครั้งมันต้องพัง
Жизнь иногда рушится,
ไม่ได้เหมือนเป็นดั่งที่หวังที่ตั้งใจ
Не все идет так, как хотелось и планировалось.
ไม่จําเป็นจะต้องต้องเดินกลับหลัง
Не нужно отступать.
มันจะพัง มันจะเจ็บ ต้องสู้ต่อ
Даже если все рушится, даже если больно, нужно бороться дальше.
ชีวิตมีล้มก็ต้องลุกใหม่
В жизни бывают падения, но нужно вставать.
Get up and fight ให้มันรู้ไป
Вставай и борись, покажи им всем!
Everything′s gonna be alright
Все будет хорошо.
Everything's gonna be alright
Все будет хорошо.
มุ่งมั่นเพื่อไปสู่ความฝัน
Стремись к своей мечте,
มุ่งมั่นเพื่อไปสู่จุดหมาย
Стремись к своей цели.
ทางเดินที่มันดูช่างแสนห่าง
Пусть путь кажется таким далеким,
ฝันให้ไกล แล้วไปต่อ.yeah
Мечтай о большем и иди вперед. Да.
ความเจ็บ ความช้ํา และอ่อนล้า
Боль, ушибы и усталость
มันคือแรงผลักให้ฉันก้าวไป
Это то, что толкает меня вперед.
3, 2, 1!
3, 2, 1!
Oh, let′s go, let's try and find a new way
Давай, попробуем найти новый путь.
You wanna go! Let's Go! Let′s fight
Ты хочешь идти? Тогда вперед! Давай бороться
ในโลกแห่งความจริง
В этом реальном мире.
Hey, don′t hold back
Эй, не сдавайся.
Hey, don't turn back
Эй, не отступай.
Welcome to fighters′ world
Добро пожаловать в мир бойцов.
Hey, don't hold back
Эй, не сдавайся.
Hey, don′t turn back
Эй, не отступай.
Welcome to fighters' world
Добро пожаловать в мир бойцов.
มันต้องมีสักวันที่ทําได้
Наступит день, когда у нас все получится.
มันต้องมีสักทางให้ผ่านพ้น
Всегда найдется путь, чтобы преодолеть трудности.
Never say no when there′s a way we can go
Никогда не говори «нет», когда есть путь, по которому мы можем идти.
Everyday let's go go go
Каждый день вперед, вперед, вперед!
นานสักแค่ไหนขอให้ใจมันไปต่อ
Сколько бы времени ни потребовалось, пусть наше сердце продолжает идти вперед.
ไม่มีเรื่องยากขอแค่ใจเราไม่ท้อ
Нет ничего сложного, если наше сердце не сдается.
หยุดได้แต่หัวใจต้องเดินต่อ
Можно остановиться, но сердце должно идти дальше.
Everyday let's go go go
Каждый день вперед, вперед, вперед!
주르륵 และน้ำตาแห่งความยินดีจะไหล
Слезы радости потекут,
Ei ei ในวันของเรา ในวันของเรา
Эй, эй, в наш день, в наш день.
스르륵 สักวันหนึ่งจะเป็นดั่งใจที่ฝัน
Когда-нибудь все будет так, как мы мечтали.
Oh On my own one day
О, однажды я буду сама по себе.
On my own one day
Однажды я буду сама по себе.
มุ่งมั่นเพื่อไปสู่ความฝัน
Стремись к своей мечте,
มุ่งมั่นเพื่อไปสู่จุดหมาย
Стремись к своей цели.
ทางเดินที่มันดูช่างแสนห่าง
Пусть путь кажется таким далеким,
ฝันให้ไกล แล้วไปต่อ.yeah
Мечтай о большем и иди вперед. Да.
ความเจ็บ ความช้ํา และอ่อนล้า
Боль, ушибы и усталость
มันคือแรงผลักให้ฉันก้าวไป
Это то, что толкает меня вперед.
3, 2, 1!
3, 2, 1!
Oh, let′s go, let′s try and find a new way
Давай, попробуем найти новый путь.
You wanna go! Let's Go! Let′s fight
Ты хочешь идти? Тогда вперед! Давай бороться
ในโลกแห่งความจริง
В этом реальном мире.
และวันนั้นเมื่อเราได้ไขว่คว้ามา
И в тот день, когда мы достигнем своей цели,
คือรางวัลที่บอกว่าเมื่อฉัน
Это будет наградой, которая скажет, что когда я
ทุ่มเทใจและวันนี้จะทําไป
Вложила всю душу, и сегодня я буду делать это
เพื่อพรุ่งนี้ Yeah!
Ради завтрашнего дня! Да!
Oh, let's go, let′s try and find a new way
Давай, попробуем найти новый путь.
3, 2, 1!
3, 2, 1!





Writer(s): D7, Sila Choi, Sung Shin, Wern Ruangkit


Attention! Feel free to leave feedback.