Rose Sirintip - ฉันเลือกเธอ - translation of the lyrics into German




ฉันเลือกเธอ
Ich wähle dich
ใครที่เขาไม่รู้ ใครที่เขาไม่เห็น
Wer es nicht weiß, wer es nicht sieht
เธอคงเป็นคนร้ายในสายตาเหล่านั้น
Du bist wohl der Bösewicht in ihren Augen
นั่นเพราะ จะกี่คนที่คบเธอมา
Das liegt daran, wie viele mit dir zusammen waren
จบด้วยการต้องเลิกกันไป ทุกคนก็เลยโทษเธอ
Am Ende mussten sie sich alle trennen, also geben sie dir die Schuld
วันนี้คบกับฉัน ใครที่เขาได้รู้
Heute bin ich mit dir zusammen, wer es weiß
คงจะมองดูฉันกลัวฉันจะผิดหวัง
Wird mich wohl ansehen und fürchten, ich würde enttäuscht
แต่เขาอาจไม่เคยใกล้ชิดตัวเธอ
Aber sie waren dir vielleicht nie wirklich nah
แต่ละวันฉันรู้ในใจของเธอ เป็นคนดีแค่ไหน
Jeden Tag weiß ich in deinem Herzen, wie gut du bist
เมื่อยังไงสุดท้ายก็ฉันเอง
Denn am Ende bin immer noch ich es
แค่ฉันที่เลือกทาง แม้ทุกคนจะยังขวางอยู่
Nur ich wähle den Weg, auch wenn alle sich noch querstellen
สิ่งที่เธอต้องรู้ก็แค่เพียง ต้องไว้ใจกันให้มากพอ
Was du wissen musst, ist nur, dass wir einander genug vertrauen müssen
ขอให้เธออย่าไปหวั่นไหว ฉันเลือกเธออยู่แล้ว
Bitte, dass du nicht zagst, ich habe mich schon für dich entschieden
มีแค่ฉันเท่านั้น มีแค่ฉันที่รู้
Nur ich allein, nur ich weiß
เธอจะเคียงข้างฉันคนนี้เป็นอย่างไร
Wie du an meiner Seite sein wirst
เก็บไว้ เก็บอารมณ์เรื่องเสียงใคร
Behalte es, behalte die Gefühle über die Worte anderer
แต่จะฟังเสียงข้างในใจฉันเอง
Aber ich werde auf die Stimme in meinem eigenen Herzen hören
ที่มันคอยบอกฉัน
Die mir immerzu sagt
เมื่อยังไงสุดท้ายก็ฉันเอง
Denn am Ende bin immer noch ich es
แค่ฉันที่เลือกทาง แม้ทุกคนจะยังขวางอยู่
Nur ich wähle den Weg, auch wenn alle sich noch querstellen
สิ่งที่เธอต้องรู้ก็แค่เพียง ต้องไว้ใจกันให้มากพอ
Was du wissen musst, ist nur, dass wir einander genug vertrauen müssen
ขอให้เธออย่าไปหวั่นไหว ฉันเลือกเธออยู่แล้ว
Bitte, dass du nicht zagst, ich habe mich schon für dich entschieden
เมื่อยังไงสุดท้ายก็ฉันเอง
Denn am Ende bin immer noch ich es
แค่ฉันที่เลือกทาง แม้ทุกคนจะยังขวางอยู่
Nur ich wähle den Weg, auch wenn alle sich noch querstellen
สิ่งที่เธอต้องรู้ก็แค่เพียง ต้องไว้ใจกันให้มากพอ
Was du wissen musst, ist nur, dass wir einander genug vertrauen müssen
ขอให้เธออย่าไปหวั่นไหว ฉันเลือกเธออยู่แล้ว
Bitte, dass du nicht zagst, ich habe mich schon für dich entschieden





Writer(s): โกมล บุญเพียรผล


Attention! Feel free to leave feedback.