Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Defend
the
opposition
Verteidige
die
Opposition
I'm
gonna
get
in
position
Ich
werde
mich
in
Position
bringen
Think
I'll
save
you
from
perdition
Denke,
ich
rette
dich
vor
der
Verdammnis
Never
asking
for
Permission
Frage
nie
um
Erlaubnis
Accomplice
to
Sedition
Komplizin
des
Aufruhrs
We
say
fuck
the
abolition
Wir
sagen,
scheiß
auf
die
Abschaffung
We
gonna
fuck
your
congregation
Wir
werden
deine
Gemeinde
ficken
Raise
suspicion
with
the
politician
Erregen
Verdacht
beim
Politiker
We
gonna
fuck
your
momma
not
to
mention
Wir
werden
deine
Mutter
ficken,
ganz
zu
schweigen
davon
Not
no
lubrication
I
am
a
magician
Kein
Gleitmittel,
ich
bin
eine
Zauberin
Think
I'll
save
you
from
perdition
Denke,
ich
rette
dich
vor
der
Verdammnis
Never
asking
for
Permission
Frage
nie
um
Erlaubnis
Cause
I'm
out
of
my
mind
Denn
ich
bin
von
Sinnen
That's
what
I
said
huh?
Das
habe
ich
gesagt,
was?
Fucking
on
your
mom
till
that
shit
was
red
huh
Ficke
deine
Mutter,
bis
es
rot
wird,
was?
Fuck
with
him
you
fuck
with
me
you
dead
huh
Leg
dich
mit
ihm
an,
leg
dich
mit
mir
an,
du
bist
tot,
was?
Let
the
bullets
fly
you
out
that
shit
to
bed
huh
Lass
die
Kugeln
fliegen,
bring
dich
ins
Bett,
was?
Got
a
beating
heart
but
you
know
we
fucking
dead
huh
Habe
ein
schlagendes
Herz,
aber
du
weißt,
wir
sind
verdammt
tot,
was?
Defend
the
opposition
Verteidige
die
Opposition
I'm
gonna
get
in
position
Ich
werde
mich
in
Position
bringen
Think
I'll
save
you
from
perdition
Denke,
ich
rette
dich
vor
der
Verdammnis
Never
asking
for
Permission
Frage
nie
um
Erlaubnis
Accomplice
to
Sedition
Komplizin
des
Aufruhrs
We
say
fuck
the
abolition
Wir
sagen,
scheiß
auf
die
Abschaffung
We
gonna
fuck
your
congregation
Wir
werden
deine
Gemeinde
ficken
Raise
suspicion
with
the
politician
Erregen
Verdacht
beim
Politiker
We
gonna
fuck
your
momma
not
to
mention
Wir
werden
deine
Mutter
ficken,
ganz
zu
schweigen
davon
Not
no
lubrication
I
am
a
magician
Kein
Gleitmittel,
ich
bin
eine
Zauberin
Think
I'll
save
you
from
perdition
Denke,
ich
rette
dich
vor
der
Verdammnis
Never
asking
for
Permission
Frage
nie
um
Erlaubnis
Cause
I'm
out
of
my
mind
Denn
ich
bin
von
Sinnen
That's
what
I
said
huh?
Das
habe
ich
gesagt,
was?
Fucking
on
your
mom
till
that
shit
was
red
huh
Ficke
deine
Mutter,
bis
es
rot
wird,
was?
Fuck
with
him
you
fuck
with
me
you
dead
huh
Leg
dich
mit
ihm
an,
leg
dich
mit
mir
an,
du
bist
tot,
was?
Let
the
bullets
fly
you
out
that
shit
to
bed
huh
Lass
die
Kugeln
fliegen,
bring
dich
ins
Bett,
was?
Got
a
beating
heart
but
you
know
we
fucking
dead
huh
Habe
ein
schlagendes
Herz,
aber
du
weißt,
wir
sind
verdammt
tot,
was?
Got
a
beating
heart
but
you
know
we
dead
huh
Habe
ein
schlagendes
Herz,
aber
du
weißt,
wir
sind
verdammt
tot,
was?
Got
the
broken
pieces
that
we
split
his
head
from
Habe
die
Bruchstücke,
von
denen
wir
seinen
Kopf
gespalten
haben
Got
the
bass
and
we
use
his
head
as
the
drum
Habe
den
Bass
und
wir
benutzen
seinen
Kopf
als
Trommel
Kick
back
and
we
drink
that
fucking
red
rum
Lehn
dich
zurück
und
wir
trinken
diesen
verdammten
roten
Rum
Mixed
with
the
pieces
that
we
split
his
head
from
Gemischt
mit
den
Stücken,
von
denen
wir
seinen
Kopf
gespalten
haben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johnathan Wiggins
Attention! Feel free to leave feedback.