Lyrics and translation Roseblud - Roses to Your Funeral
Roses to Your Funeral
Розы на твои похороны
Brought
you
a
bouquet
of
roses
Принес
тебе
букет
роз
Wishing
that
I
knew
your
motive
Жалея,
что
не
знаю
твоих
мотивов
Flowers
are
all
that
I'm
holding
Цветы
- все,
что
я
держу
But
that's
not
the
route
that
you've
chosen
Но
это
не
тот
путь,
который
ты
выбрала
I'm
pulling
white
petals
out
Я
вырываю
белые
лепестки
Anxiously
awaiting
Тревожно
ожидая
I'm
debating
even
trying
reading
this
for
you
Я
даже
раздумываю,
стоит
ли
читать
это
тебе
I
never
thought
it
would
end
like
this,
planned
a
future
for
two
Я
никогда
не
думал,
что
все
закончится
так,
планировал
будущее
для
нас
двоих
And
now
it's
solemn,
I
don't
know
if
I
can
see
it
through
А
теперь
это
торжественно,
я
не
знаю,
смогу
ли
я
все
это
пережить
I
mean,
why
after
all
the
pain
I
suffered
too
Я
имею
в
виду,
почему
после
всей
боли,
которую
я
тоже
перенес
Staying
up
till
two
Не
дожидаясь
двух
часов
To
be
fair
I
was
too
into
you
Справедливо
сказать,
что
я
был
слишком
увлечен
тобой
And
my
heart
was
too
И
мое
сердце
тоже
было
Couldn't
think
that
what
occurred
was
true
Не
мог
подумать,
что
произошедшее
было
правдой
But
that's
just
what
you
do
Но
это
именно
то,
что
ты
делаешь
Hurt
me
then
leave
me
accountable
Ранишь
меня,
а
затем
оставляешь
ответственным
It's
the
pain,
from
passing
our
old
familiar
places
Это
боль,
от
прохождения
наших
старых
привычных
мест
And
the
blockage
of
any
real
communication
И
блокирование
любого
реального
общения
To
be
truthful
your
presence
had
made
me
too
complacent
Говоря
по
правде,
твое
присутствие
сделало
меня
слишком
самодовольным
I
was
content
with
your
love,
and
maybe
that's
the
basis
Я
был
доволен
твоей
любовью,
и,
может
быть,
это
основа
And
maybe
it
was
baseless
А
может,
это
было
беспочвенно
Regression
to
the
mean
Регресс
к
среднему
Stuck
in
homeostasis
right
after
nineteen
Застрял
в
гомеостазе
после
девятнадцати
And
I'm
not
angry
at
you
anymore
И
я
больше
не
злюсь
на
тебя
I've
let
it
be
Я
смирился
с
этим
I'm
only
here
to
throw
a
rose
at
your
coffin
and
leave
Я
здесь
только
для
того,
чтобы
бросить
розу
на
твой
гроб
и
уйти
Brought
you
a
bouquet
of
roses
Принес
тебе
букет
роз
Maybe
we're
better
off
Может
быть,
нам
лучше
так
Wishing
that
I
knew
your
motive
Жалея,
что
не
знаю
твоих
мотивов
I
picture
you
lifeless,
instead
Я
представляю
тебя
бездыханной,
а
не
такой
Flowers
are
all
that
I'm
holding
Цветы
- все,
что
я
держу
I
wish
that
you
were
still
here
Я
жалею,
что
тебя
больше
нет
рядом
But
that's
not
the
route
that
you've
chosen
Но
это
не
тот
путь,
который
ты
выбрала
I
guess
you'd
rather
be
Думаю,
ты
бы
предпочла
быть
All
pews
are
packed
Все
скамьи
заполнены
Room
full
of
black
Комната
полна
черным
Holy
chapel
ending
it,
getting
ready
to
bless
the
life
we
had
Святая
часовня
заканчивает
это,
готовясь
благословить
жизнь,
которую
мы
прожили
Kisses
to
the
dead
Поцелуи
мертвой
And
on
the
peaceful
memory
of
your
sleeping
face,
angelically
in
our
old
twin
bed
И
на
мирной
памяти
твоего
спящего
лица,
ангельски
в
нашей
старой
двуспальной
кровати
I
let
it
burn
Я
позволил
этому
сгореть
Because
you're
gone
now
Потому
что
тебя
больше
нет
The
woman
that
I
loved
must've
been
gone
out
Женщины,
которую
я
любил,
должно
быть,
перестала
существовать
Cause
I
don't
recognize
that
cold
face
Потому
что
я
не
узнаю
это
холодное
лицо
Lifeless
eyes
so
haunting
Безжизненные
глаза
настолько
мучительные
Choose
to
focus
on
the
happiness,
not
the
empty
pain
I've
been
holding
Я
предпочитаю
сосредоточиться
на
счастье,
а
не
на
пустой
боли,
которую
я
терпел
Rose
in
my
hand
Роза
в
моей
руке
As
I
walk
up
to
your
altar
Когда
я
подхожу
к
твоему
алтарю
Midnight
on
my
body,
thoughts
burgeon,
and
start
to
wander
Полуночь
на
моем
теле,
мысли
роятся
и
начинают
блуждать
To
a
march
down
this
aisle,
with
you
smiling
dressed
in
white
К
маршу
по
этому
проходу,
с
тобой
улыбающейся,
одетой
в
белое
Unfortunately
for
me,
you're
no
longer
in
this
life
К
сожалению
для
меня,
тебя
больше
нет
в
этой
жизни
In
this
eulogy
of
confessions,
you
ruined
a
deep
connection
В
этой
эпитафии
исповедей
ты
разрушила
глубокую
связь
For
fear
of
what
would
come
next,
and
well
now
I
must
leave
you
dead
Из-за
страха
перед
тем,
что
будет
дальше,
и
теперь
я
должен
оставить
тебя
мертвой
Your
memories
fill
my
head
Твои
воспоминания
наполняют
мою
голову
Your
gifts
in
the
other
palm
Твои
подарки
на
другой
ладони
I
line
them
along
your
corpse
and
drop
my
rose
Я
выстраиваю
их
вдоль
твоего
трупа
и
роняю
свою
розу
Brought
you
a
bouquet
of
roses
Принес
тебе
букет
роз
Maybe
we're
better
off
Может
быть,
нам
лучше
так
Wishing
that
I
knew
your
motive
Жалея,
что
не
знаю
твоих
мотивов
I
picture
you
lifeless,
instead
Я
представляю
тебя
бездыханной,
а
не
такой
Flowers
are
all
that
I'm
holding
Цветы
- все,
что
я
держу
I
wish
that
you
were
still
here
Я
жалею,
что
тебя
больше
нет
рядом
But
that's
not
the
route
that
you've
chosen
Но
это
не
тот
путь,
который
ты
выбрала
I
guess
you'd
rather
be
Думаю,
ты
бы
предпочла
быть
I
guess
you'd
rather
be
dead
Думаю,
ты
бы
предпочла
быть
мертвой
I
guess
you'd
rather
be
dead
Думаю,
ты
бы
предпочла
быть
мертвой
I
guess
you'd
rather
be
dead
Думаю,
ты
бы
предпочла
быть
мертвой
I
guess
you'd
rather
be
dead
Думаю,
ты
бы
предпочла
быть
мертвой
So
I
brought
roses
to
your
funeral
Так
что
я
принес
розы
на
твои
похороны
So
I
brought
roses
to
your
funeral
Так
что
я
принес
розы
на
твои
похороны
So
I
brought
roses
to
your
funeral
Так
что
я
принес
розы
на
твои
похороны
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joshua Bullock
Attention! Feel free to leave feedback.