Roseblud - Roses to Your Funeral - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Roseblud - Roses to Your Funeral




Roses to Your Funeral
Розы на твои похороны
Brought you a bouquet of roses
Принесла тебе букет роз,
Wishing that I knew your motive
Жаль, что я не знаю, что тобой двигало.
Flowers are all that I'm holding
Цветы всё, что у меня осталось,
But that's not the route that you've chosen
Но ты выбрал другой путь.
Dead
Мертв.
I'm pulling white petals out
Я обрываю белые лепестки,
Anxiously awaiting
Тревожно ожидая,
Contemplating
Размышляя.
I'm debating even trying reading this for you
Я сомневаюсь, стоит ли вообще читать это для тебя.
I never thought it would end like this, planned a future for two
Я никогда не думала, что всё закончится так, я планировала будущее для нас двоих.
And now it's solemn, I don't know if I can see it through
И теперь всё так мрачно, я не знаю, смогу ли я это пережить.
I mean, why after all the pain I suffered too
Почему, после всей боли, что я тоже перенесла,
Staying up till two
Не спала до двух,
To be fair I was too into you
Если честно, я была слишком увлечена тобой,
And my heart was too
И мое сердце тоже.
Couldn't think that what occurred was true
Не могла поверить, что произошедшее правда.
But that's just what you do
Но это именно то, что ты делаешь,
Hurt me then leave me accountable
Ранишь меня, а потом делаешь виноватой.
It's the pain, from passing our old familiar places
Эта боль от того, что мы проходим мимо наших старых знакомых мест,
And the blockage of any real communication
И отсутствие какого-либо настоящего общения.
To be truthful your presence had made me too complacent
По правде говоря, твоя любовь сделала меня слишком самодовольной.
I was content with your love, and maybe that's the basis
Я была довольна твоей любовью, и, возможно, в этом причина,
And maybe it was baseless
А может быть, это было безосновательно.
Regression to the mean
Возвращение к среднему значению.
Stuck in homeostasis right after nineteen
Застряла в гомеостазе сразу после девятнадцати.
And I'm not angry at you anymore
И я больше не злюсь на тебя,
I've let it be
Я отпустила это.
I'm only here to throw a rose at your coffin and leave
Я здесь только для того, чтобы бросить розу на твой гроб и уйти.
Brought you a bouquet of roses
Принесла тебе букет роз.
Maybe we're better off
Может, нам лучше так,
Dead
Мертвыми.
Wishing that I knew your motive
Жаль, что я не знаю, что тобой двигало.
I picture you lifeless, instead
Я представляю тебя безжизненным.
Flowers are all that I'm holding
Цветы всё, что у меня осталось.
I wish that you were still here
Я бы хотела, чтобы ты был еще здесь,
But that's not the route that you've chosen
Но ты выбрал другой путь.
I guess you'd rather be
Думаю, ты предпочел бы быть
All pews are packed
Все скамьи заняты,
Room full of black
Комната полна черного.
Holy chapel ending it, getting ready to bless the life we had
Святая часовня завершает всё, готовясь благословить ту жизнь, что у нас была.
Kisses to the dead
Поцелуи мертвым.
And on the peaceful memory of your sleeping face, angelically in our old twin bed
И на мирную память о твоем спящем лице, ангельски прекрасном, в нашей старой двуспальной кровати,
I let it burn
Я позволяю ей гореть,
Because you're gone now
Потому что тебя больше нет.
The woman that I loved must've been gone out
Женщина, которую я любила, должно быть, исчезла,
Cause I don't recognize that cold face
Потому что я не узнаю это холодное лицо,
Lifeless eyes so haunting
Безжизненные глаза так пугают.
Choose to focus on the happiness, not the empty pain I've been holding
Решаю сосредоточиться на счастье, а не на пустой боли, которую я носила в себе.
Rose in my hand
Роза в моей руке,
As I walk up to your altar
Когда я подхожу к твоему алтарю.
Midnight on my body, thoughts burgeon, and start to wander
Полночь на моем теле, мысли бурлят и начинают блуждать,
To a march down this aisle, with you smiling dressed in white
К шествию по этому проходу, с тобой, улыбающимся, в белом.
Unfortunately for me, you're no longer in this life
К сожалению для меня, тебя больше нет в этой жизни.
In this eulogy of confessions, you ruined a deep connection
В этой надгробной речи признаний, ты разрушил глубокую связь,
For fear of what would come next, and well now I must leave you dead
Из страха перед тем, что будет дальше, и теперь я должна оставить тебя мертвым.
Your memories fill my head
Твои воспоминания наполняют мою голову.
Your gifts in the other palm
Твои подарки в другой ладони.
I line them along your corpse and drop my rose
Я кладу их вдоль твоего тела и роняю свою розу.
So long
Прощай.
Brought you a bouquet of roses
Принесла тебе букет роз.
Maybe we're better off
Может, нам лучше так,
Dead
Мертвыми.
Wishing that I knew your motive
Жаль, что я не знаю, что тобой двигало.
I picture you lifeless, instead
Я представляю тебя безжизненным.
Flowers are all that I'm holding
Цветы всё, что у меня осталось.
I wish that you were still here
Я бы хотела, чтобы ты был еще здесь,
But that's not the route that you've chosen
Но ты выбрал другой путь.
I guess you'd rather be
Думаю, ты предпочел бы быть
Dead
Мертвым.
I guess you'd rather be dead
Думаю, ты предпочел бы быть мертвым.
I guess you'd rather be dead
Думаю, ты предпочел бы быть мертвым.
I guess you'd rather be dead
Думаю, ты предпочел бы быть мертвым.
I guess you'd rather be dead
Думаю, ты предпочел бы быть мертвым.
So I brought roses to your funeral
Я принесла розы на твои похороны.
So I brought roses to your funeral
Я принесла розы на твои похороны.
So I brought roses to your funeral
Я принесла розы на твои похороны.





Writer(s): Joshua Bullock


Attention! Feel free to leave feedback.