Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Proud of oneself
Stolz auf sich selbst
舞う
純白から
Tanzend
aus
reinem
Weiß
次ぐ
青く映す薔薇
folgt
die
blau
spiegelnde
Rose
さあ
未来咲かせましょう
Komm,
lass
uns
die
Zukunft
erblühen
lassen
吐息に零れた自分
見上げた空滲んだ
Im
Seufzer
verlor
ich
mich
selbst,
der
Himmel,
zu
dem
ich
aufsah,
verschwamm
何かを求めすぎて
何かを失ってた
Zu
sehr
nach
etwas
suchend,
hatte
ich
etwas
verloren
時間は(心を)早送りしてしまう
spult
die
Zeit
(das
Herz)
schnell
vor
翳した(手を掴む)気迫揃ったなら
Wenn
der
Kampfgeist
(der
die
Hand
ergreift)
sich
eint
熱を帯びてく
鼓動を確かめて
Werde
warm
und
spüre
den
Herzschlag
一つの道へ続く栄光
Der
Ruhm,
der
zu
einem
einzigen
Weg
führt
光を運ぶ熱情は音を増してく
Die
Leidenschaft,
die
Licht
trägt,
verstärkt
ihren
Klang
(紡いだ)五色の旋律よ
Proud
of
oneself
(Gewobene)
fünffarbige
Melodie,
Stolz
auf
sich
selbst
確信から宿った奇跡へと響かせ
Lass
es
zum
Wunder
klingen,
das
aus
Überzeugung
entstand
(共に歩んだ)
その覚醒は真実となる
(Gemeinsam
gegangen)
Dieses
Erwachen
wird
zur
Wahrheit
Aiming
揺るがないわ
Zielend,
ich
werde
nicht
wanken
Wishing
気高くあれ
Wünschend,
sei
edel
さあ
芽吹く未来咲かせましょう
Komm,
lass
uns
die
sprießende
Zukunft
erblühen
lassen
影に囚われた
vision
救いの手に気づいて
Eine
Vision,
gefangen
im
Schatten,
bemerke
die
rettende
Hand
明日の自分に飲まれ
言葉を閉ざしていた
Vom
Selbst
von
morgen
verschluckt,
hatte
ich
meine
Worte
verschlossen
貴方と(誓った)尊い夢ならば
Wenn
es
der
kostbare
Traum
ist,
(geschworen)
mit
dir
覚悟が(下した)決断を掲げよう
Lasst
uns
die
Entscheidung
(getroffen)
mit
Entschlossenheit
hochhalten
同じ心は
先を見据えてく
Das
gleiche
Herz
blickt
voraus
手と手交わし結んだプロローグ
Hand
in
Hand
tauschten
wir,
ein
geknüpfter
Prolog
光が絆を照らし出したわけじゃないわ
Nicht
das
Licht
hat
das
Band
erleuchtet
(絆が)光を導くの
Proud
of
oneself
(Das
Band)
führt
das
Licht,
Stolz
auf
sich
selbst
迷宮の果て
誇り高き居場所なんだと
Am
Ende
des
Labyrinths
liegt
ein
Ort
voller
Stolz
(やっと気付いた)その瞳に賭ける強さを
(Endlich
bemerkt)
Die
Stärke,
die
in
diesen
Augen
liegt
Aiming
迷わないわ
Zielend,
ich
werde
nicht
zögern
Wishing
たじろがない
Wünschend,
ich
werde
nicht
zurückschrecken
さあ
勇む決意放ちましょう
Komm,
lass
uns
die
mutige
Entschlossenheit
freisetzen
響く進化の華よ
支え生む結束
Klingende
Blume
der
Evolution!
Einigkeit,
die
Halt
gibt
(今こそ)互いの声となれ
Proud
of
oneself
(Jetzt
ist
die
Zeit)
Werde
zur
Stimme
des
anderen,
Stolz
auf
sich
selbst
燃え上がる
その信念から抱く景色へ
Hin
zur
Szenerie,
umfangen
von
dieser
brennenden
Überzeugung
(やっと見つけた)委ね合える本当の意味を
(Endlich
gefunden)
Die
wahre
Bedeutung
des
gegenseitigen
Vertrauens
Aiming
揺るがないわ
Zielend,
ich
werde
nicht
wanken
Wishing
気高くあれ
Wünschend,
sei
edel
さあ
芽吹く未来咲かせましょう
Komm,
lass
uns
die
sprießende
Zukunft
erblühen
lassen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Noriyasu Elements Garden Agematsu
Attention! Feel free to leave feedback.