Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
躍動してゆけ
私に宿った信念
Pulsier
weiter,
Überzeugung,
die
in
mir
wohnt
大地に根を張り
天を揺さぶるように
Verwurzelt
in
der
Erde,
als
ob
wir
den
Himmel
erschütterten
絶望のときこそ
強く輝くときよ
Gerade
in
Zeiten
der
Verzweiflung
ist
die
Zeit,
stark
zu
leuchten
世界は
此処から始まった
Die
Welt
begann
von
hier
この場所で
戦うと
誓った
あの日
An
jenem
Tag,
als
wir
schworen,
an
diesem
Ort
zu
kämpfen
同じ夢を手にしたの
Haben
wir
den
gleichen
Traum
ergriffen
歌声は剣となり
絆は盾に
Unsere
Singstimme
wird
zum
Schwert,
unsere
Bande
zum
Schild
青薔薇は微笑む
Die
blaue
Rose
lächelt
闇を知るからこそ
光を抱いていられた
Gerade
weil
wir
die
Dunkelheit
kennen,
konnten
wir
das
Licht
umarmen
運命も
魂も
愛も(煌めく)
Schicksal,
Seele
und
Liebe
auch
(Funkelnd)
全てを想い
全てを受け入れ
此処にいるの
An
alles
denkend,
alles
akzeptierend,
sind
wir
hier
(決意)掲げては(向けた)切っ先
(Entschlossenheit)
erhoben,
die
(gerichtete)
Klingenspitze
次の物語へと
翔けてゆけ!
Flieg
zur
nächsten
Geschichte
empor!
価値とは?意味とは?そんなもので括れない
Was
ist
Wert?
Was
ist
Bedeutung?
Von
solchen
Dingen
lässt
es
sich
nicht
fesseln
他人から見れば
例え愚かであっても
Auch
wenn
es
für
andere
töricht
erscheinen
mag
私は私よ
存在は誇り高く
Ich
bin
ich,
meine
Existenz
ist
voller
Stolz
唯一の宿命
轟け
Mein
einziges
Schicksal,
ertöne
laut!
この場所で
生きてゆく
命の
限り
An
diesem
Ort
zu
leben,
solange
das
Leben
währt
血潮は
熱く共鳴して
Unser
Lebensblut
resoniert
heiß
一人一人のページに
ひとつの言葉
Auf
jeder
einzelnen
Seite,
ein
einziges
Wort
折り重なり
歌へ
Übereinandergelegt,
wird
es
zum
Lied
雨に濡れても
陽を浴びることを諦めず
Auch
wenn
vom
Regen
durchnässt,
geben
wir
nicht
auf,
im
Sonnenlicht
zu
baden
呼び醒まして
希望を(まばゆく)
Erwecke
die
Hoffnung
(Strahlend)
貴方と始める為
貴方と遂げる為に
Um
mit
dir
zu
beginnen,
um
mit
dir
zu
vollenden
(先を)阻むもの(一瞬で)切り裂いて
(Was
den
Weg
versperrt)
zerreiße
es
(im
Nu)
険しき道でも
立ち向かうまでよ
Auch
auf
steilem
Pfad,
wir
werden
uns
ihm
stellen
全てを賭ける覚悟があれば(きっと)
Wenn
wir
die
Entschlossenheit
haben,
alles
zu
setzen
(Sicherlich)
どんな幕開けも
燦然と咲いていられる
Können
wir
bei
jeder
Eröffnung
glänzend
erblühen
闇を知るからこそ
光を抱いていられた
Gerade
weil
wir
die
Dunkelheit
kennen,
konnten
wir
das
Licht
umarmen
運命も
魂も
愛も(煌めく)
Schicksal,
Seele
und
Liebe
auch
(Funkelnd)
全てを想い
全てを受け入れ
此処にいるの
An
alles
denkend,
alles
akzeptierend,
sind
wir
hier
(決意)掲げては(向けた)切っ先
(Entschlossenheit)
erhoben,
die
(gerichtete)
Klingenspitze
次の物語へと
翔けてゆけ!
Flieg
zur
nächsten
Geschichte
empor!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ryota Tomaru
Attention! Feel free to leave feedback.