Roselia - 軌跡 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Roselia - 軌跡




靴紐が解ければ
если шнурок развязан,
結び直すように
это все равно что снова завязать узел.
別れても途切れても
расстанемся ли мы или расстанемся
また繋がる為に出逢うべく
Чтобы встретиться, чтобы снова соединиться,
人は歩んでゆく
люди идут пешком.
哀しみで
В печали,
胸の中溺れそうならば
если ты собираешься утонуть в своей груди,
瞼閉じ迎えよう
давай закроем наши веки.
いつも変わらず
всегда одно и то же.
笑う貴方の瞳が
твои улыбающиеся глаза,
ほらね... ただ綺麗で
которые ты видишь... это просто прекрасно.
ありがとう
спасибо.
巡り逢うよう
я еще увижу тебя.
命は繰り返してく
жизнь повторяется.
始まりという名の道
Путь имени начала
振り向かず前を見つめ
смотрите вперед, не оборачиваясь,
ありがとう
благодаря.
廻る地球 貴方と私は進む
мы с тобой будем двигаться дальше.
握る手離れても
держать тебя за руку, даже если ты уйдешь.
終わらない絆がある
есть связь, которая никогда не заканчивается.
明日もまた来ることが
я могу прийти снова завтра.
当たり前のように
конечно.
振る舞うのを疑わず
я в этом не сомневаюсь.
保証もない日々の儚さ
Нет никакой гарантии скоротечности повседневной жизни,
人は抱いてる
которой придерживаются люди.
振り返る
Оглядываясь назад
優しさに満ちた毎日は
Каждый день, полный доброты,
大切なものたちを残してくれた
он оставлял нам драгоценные вещи.
柔く心地よい色は
мягкие и приятные цвета,
ほらね... ただ綺麗で
которые вы видите... это просто прекрасно.
ありがとう
спасибо.
歌をうたい ひたすら愛しさを告げ
я пою, я пою, я пою, я пою, я пою, я пою, я пою, я пою, я пою, я пою, я пою.
溢れ出す想いは ずっと星のように瞬くから
Переполняющие чувства всегда будут мерцать, как звезды,
ありがとう
благодаря.
廻る地球 貴方と私は進む
мы с тобой будем двигаться дальше.
目指す場所違っても
даже если это другое место для прицеливания
変わらない景色がある
Есть пейзаж, который не меняется
ふと甦る(甦る)
Быть воскрешенным (быть воскрешенным)
あの姿(あの姿)
Эта цифра (эта цифра)
心はさざめき出す
мое сердце бешено колотится.
辛くないのは(誰だって)
Это не больно (никому)
嘘だけど
это ложь.
きっと覚束(おぼつか)ない言葉でも伝えたい...
Я уверен, что хочу передать это словами, которые не являются Обоцукой (obotsuka)...
ありがとう
спасибо.
此処で逢えた
мы встретились здесь.
貴方と私の軌跡
ты и я.
一つだって忘れないわ
я никогда не забуду одного из них.
いつまでも熱いままで
оставайся горячей навсегда,
ありがとう
спасибо.
廻る地球
Земля вращается вокруг
貴方と私は進む
тебя, и я буду двигаться дальше.
握る手離れても
держать тебя за руку, даже если ты уйдешь.
終わらない絆がある
есть связь, которая никогда не заканчивается.
幾千も
тысячи.
永遠を重ね
навсегда.





Writer(s): Elements Garden Fujinaga Ryuutarou


Attention! Feel free to leave feedback.