Lyrics and translation Rosemary Clooney - And I'll Be There
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And I'll Be There
И я буду рядом
I'll
be
there
with
you
Я
буду
рядом
с
тобой,
Whenever
the
world
seems
far
too
wide
Когда
мир
покажется
слишком
огромным.
Though
you
may
not
always
see
me
Даже
если
ты
не
всегда
меня
видишь,
I'm
right
there
by
your
side
Я
прямо
здесь,
рядом
с
тобой.
When
you're
frightened
and
pluck
the
covers
Когда
ты
испугаешься
и
натянешь
одеяло,
Though
it's
only
a
creaky
stair
Даже
если
это
всего
лишь
скрипучая
лестница,
If
the
rainbows
fade
don't
you
be
afraid
Если
радуга
померкнет,
не
бойся,
For
I
promise
you
I'll
be
there
Я
обещаю,
я
буду
рядом.
When
the
shadows
come
Когда
наступят
сумерки
And
moonlight
paints
pictures
on
the
wall
И
лунный
свет
нарисует
картины
на
стене,
And
you're
feeling
lost
and
lonely
И
ты
почувствуешь
себя
потерянным
и
одиноким,
Like
no
one
cares
at
all
Словно
никому
нет
дела,
When
you
can't
chase
the
demons
inside
you
Когда
ты
не
можешь
прогнать
своих
внутренних
демонов,
And
it's
more
than
a
soul
can
bear
И
это
больше,
чем
душа
может
вынести,
You
must
never
fear,
they
will
disappear
Ты
не
должен
бояться,
они
исчезнут,
Look
around
you
and
I'll
be
there
Оглянись,
и
я
буду
рядом.
There'll
be
times
when
friends
desert
you
Будут
времена,
когда
друзья
покинут
тебя,
And
life
may
let
you
down
И
жизнь
может
подвести,
And
those
moments
leave
you
feeling
И
в
эти
моменты
ты
почувствуешь
себя,
Like
a
circus
just
left
town
Будто
цирк
только
что
уехал
из
города.
You
just
tell
me
if
anything
hurts
you
Просто
скажи
мне,
если
тебя
что-то
ранит,
I'll
make
it
alright,
I
swear
Я
все
исправлю,
клянусь.
Sure
as
rainbows
bend,
my
forever
friend
Так
же
верно,
как
изгибается
радуга,
мой
вечный
друг,
I
can
promise
you
I'll
be
there
Я
обещаю
тебе,
я
буду
рядом.
A
kiss
and
a
smile,
then
dream
for
a
while
Поцелуй
и
улыбка,
а
потом
помечтай
немного,
You'll
wake
up
and
I'll
be
there
Ты
проснешься,
и
я
буду
рядом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): D Grusin, A Bergman, M Bergman
Attention! Feel free to leave feedback.