Rosemary Clooney - Blues In The Night - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rosemary Clooney - Blues In The Night




Blues In The Night
Блюз в ночи
My mama done tol' me,
Моя мама говорила мне,
When I was in knee pants,
Когда я была еще в коротких штанишках,
My mama done tol' me,
Моя мама говорила мне:
Son! a woman'll sweet talk
Дочка, мужчина будет сладко говорить
And give ya the big eye;
И строить глазки;
But when the sweet talkin's done,
Но когда сладкие речи закончатся,
A woman's a two face
Мужчина двуличен,
A worrisome thing
Он - источник беспокойства,
Who'll leave ya t'sing
Который оставит тебя петь
The blues in the night
Блюз в ночи.
Now the rain's a fallin',
Теперь дождь льет,
Hear the train a collin'
Слышу, как поезд мчится
Whoo-ee (my mama done tol' me)
У-у (моя мама говорила мне)
Hear dat lonesome whistle
Слышу этот одинокий свисток,
Blowin' cross the trestle,
Разносящийся над эстакадой,
Whoo-ee (my mama done tol' me)
У-у (моя мама говорила мне)
A whoo-ee-duh-whoo-ee, ol' clickety clack's
У-у-ду-у-у, старый стук колес
A echoin' back th' blues in the night
Откликается эхом блюза в ночи.
The evenin' breeze'll start the trees to cryin'
Вечерний бриз заставит деревья плакать,
And the moon'll hide its light
И луна скроет свой свет,
When you get the blues in the night
Когда тебя настигнет блюз в ночи.
Take my word, the mockin' bird'll
Поверь мне, пересмешник
Sing the saddest kind o' song
Споет самую грустную песню.
He knows things are wrong and he's right
Он знает, что все плохо, и он прав.
From natchez to mobile,
От Натчеза до Мобила,
From memphis to st. joe,
От Мемфиса до Сент-Джо,
Wherever the four winds blow,
Куда бы ни дули четыре ветра,
I been in some big towns,
Я была в больших городах,
An' heard me some big talk,
И слышала много громких слов,
But there is one thing i know
Но есть одна вещь, которую я знаю:
A woman's a two face,
Мужчина двуличен,
A worrisome thing
Он - источник беспокойства,
Who'll leave ya t'sing the blues in the night
Который оставит тебя петь блюз в ночи.
My mama was right, there's blues in the night
Моя мама была права, есть блюз в ночи.





Writer(s): Mercer John H, Arlen Harold


Attention! Feel free to leave feedback.