Rosemary Clooney - Botch-A-Me (Remastered) - translation of the lyrics into German

Botch-A-Me (Remastered) - Rosemary Clooneytranslation in German




Botch-A-Me (Remastered)
Botch-A-Me (Remastered)
Rosemary Clooney
Rosemary Clooney
Miscellaneous
Verschiedenes
Botch-a-me (ba-ba-baciami Piccina)
Botch-a-me (ba-ba-baciami Piccina)
Botcha-a-me (Ba-Ba-Baciami Piccina)
Botcha-a-me (Ba-Ba-Baciami Piccina)
Rosemary Clooney
Rosemary Clooney
Peaked at #2 in 1952
Platz 2 im Jahr 1952
Cover version of the theme from the 1952 Italian film Una Famiglia Impossible.
Coverversion des Titelsongs aus dem italienischen Film "Una Famiglia Impossible" (1952).
Botch-a-me, I'll-botcha you and ev'rything goes crazy
Küss mich, ich küsse dich, dann wird alles verrückt
Bah-bah, botch-a-me, bambino
Bah-bah, küss mich, Bambino
Bah-bah-bo, bo, boca piccolino
Bah-bah-bo, bo, kleiner Kuss
When you kiss me and I'm a-kissa you
Wenn du mich küsst und ich dich küsse
Tra la la la la la la la la loo
Tra la la la la la la la la loo
Bah-bah, botch-a-me, my baby
Bah-bah, küss mich, mein Schatz
Bah-bah-bo, bo, just say "Yes" and maybe
Bah-bah-bo, bo, sag einfach "Ja" und vielleicht
If-a you squeeze me and I'm a-squeeza you
Wenn du mich drückst und ich dich drücke
Tra la la la la la la la la loo
Tra la la la la la la la la loo
Bee-oo, bye-oh, bee-oo, boo
Bee-oo, bye-oh, bee-oo, boo
Won't you botch-a-, botch-a-me?
Wirst du mich nicht küssen, küssen?
Bee-oo, bye-oh, bee-oo, boo
Bee-oo, bye-oh, bee-oo, boo
When you botch-a-me, I a-botcha you and ev'rything goes crazy
Wenn du mich küsst, küss ich dich und alles wird verrückt
Bah-bah, botch-a-me, bambino
Bah-bah, küss mich, Bambino
Bah-bah-bo, bo, boca piccolino
Bah-bah-bo, bo, kleiner Kuss
And then we will raise a great big family
Und dann gründen wir eine große Familie
Tra la la la la la la la la lee
Tra la la la la la la la la lee
Botch-a-me, I'll-botcha you and ev'rything goes crazy
Küss mich, ich küsse dich, dann wird alles verrückt
Bah-bah, botch-a-me, my baby
Bah-bah, küss mich, mein Schatz
Bah-bah-bo, bo, just say "Yes" and maybe
Bah-bah-bo, bo, sag einfach "Ja" und vielleicht
If-a you squeeze me and I'm a-squeeza you
Wenn du mich drückst und ich dich drücke
Tra la la la la la la la la loo
Tra la la la la la la la la loo
Bee-oo, bye-oh, bee-oo, boo
Bee-oo, bye-oh, bee-oo, boo
Won't you botch-a, botch-a-me? SPOKEN: Kiss me!
Wirst du mich nicht küssen, küssen? GESPROCHEN: Küss mich!
Bee-oo, bye-oh, bee-oo, boo
Bee-oo, bye-oh, bee-oo, boo
When you botch-a-me, I a-botcha you SPOKEN: C'mon a-you, kissa me, eh?!
Wenn du mich küsst, küss ich dich GESPROCHEN: Komm schon, küss mich, eh?!
Bah-bah, botch-a-me, bambino
Bah-bah, küss mich, Bambino
Bah-bah-bo, bo, boca piccolino
Bah-bah-bo, bo, kleiner Kuss
And then we will raise a great big family
Und dann gründen wir eine große Familie
Tra la la la la la la la la
Tra la la la la la la la la
Bee-oo, bye-oh, bee-oo, boo
Bee-oo, bye-oh, bee-oo, boo
Botch-a-me, bambino, botch-a-me
Küss mich, Bambino, küss mich
SPOKEN: That's nice!
GESPROCHEN: Das ist schön!
TRANSCRIBER'S NOTE: Some versions, but not Clooney's, include anTony arrived from Italy
ANMERKUNG DES TRANSKRIPTORS: Einige Versionen, aber nicht Clooneys, enthalten: Tony kam aus Italien
Then he met his sweet Marie
Dann traf er seine süße Marie
His English made his sweetheart laugh
Sein Englisch ließ seine Liebste lachen
The way he'd talk, so half and half
Wie er so halb und halb sprach
When he'd say:
Wenn er sagte:





Writer(s): Astore Luigi, Morbelli Riccardo


Attention! Feel free to leave feedback.