Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Give Me The Simple Life - Remastered
Gib Mir Das Einfache Leben - Remastered
I
don't
believe
in
frettin'
and
grievin';
Ich
glaub
nicht
an
Grübeln
und
Kummer;
Why
mess
around
with
strife?
Warum
sich
mit
Streit
abmühen?
I
never
was
cut
out
to
step
and
strut
out.
Ich
war
nie
gemacht
um
aufzutrumpfen;
Give
me
the
simple
life.
Gib
mir
das
einfache
Leben.
Some
find
it
pleasant
dining
on
pheasant.
Manche
essen
gern
Fasan
zum
Dinner.
Those
things
roll
off
my
knife;
Das
rutscht
runter
von
meinem
Besteck;
Just
serve
me
tomatoes;
and
mashed
potatoes;
Servier
mir
Tomaten
und
Kartoffelbrei;
Give
me
the
simple
life.
Gib
mir
das
einfache
Leben.
A
cottage
small
is
all
I'm
after,
Ein
kleines
Häuschen
ist
alles
was
ich
will,
Not
one
that's
spacious
and
wide.
Kein
geräumiges,
weites
Haus.
A
house
that
rings
with
joy
and
laughter
Ein
Heim
erfüllt
von
Lachen
und
Freude
And
the
ones
you
love
inside.
Mit
den
Liebsten
unter
seinem
Dach.
Some
like
the
high
road,
I
like
the
low
road,
Manche
mögen
den
hohen
Weg,
ich
den
bescheidenen,
Free
from
the
care
and
strife.
Frei
von
Sorgen
und
Streit.
Sounds
corny
and
seedy,
but
yes,
indeed-y;
Klingt
klischeehaft
und
schäbig,
aber
ja,
wirklich;
Give
me
the
simple
life.
Gib
mir
das
einfache
Leben.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): H. Ruby, R. Bloom
Attention! Feel free to leave feedback.