Lyrics and translation Rosemary Clooney - Mack The Knife
Oh,
the
shark
has
pretty
teeth,
dear
О,
у
акулы
красивые
зубы,
дорогая.
And
he
shows
them,
pearly
white
И
он
показывает
их,
жемчужно-белые.
Just
a
jackknife
has
MacHeath,
dear
Просто
у
складного
ножа
есть
Мачит,
дорогая.
And
he
keeps
it
out
of
sight
И
он
держит
его
вне
поля
зрения.
When
the
shark
bites
with
his
teeth,
dear
Когда
акула
кусается
зубами,
дорогая.
Scarlet
billows
start
to
spread
Начинают
расползаться
Алые
волны.
Fancy
gloves
though
wears
MacHeath,
dear
Модные
перчатки,
хотя
носит
Мачит,
дорогая
So
there's
not
a
trace
of
red
Так
что
от
Красного
не
осталось
и
следа.
On
the
sidewalk
Sunday
morning
На
тротуаре
воскресным
утром
Lies
a
body
oozing
life
Лежит
тело,
из
которого
сочится
жизнь.
Someone's
sneaking
'round
the
corner
Кто-то
крадется
из-за
угла.
Is
that
someone,
Mack
the
Knife?
Это
кто-то,
Мак-нож?
From
a
tug
boat
by
the
river
С
буксира
на
берегу
реки.
A
cement
bag
is
dropping
down
Цементный
мешок
падает
вниз.
The
cement's
just
for
the
weight,
dear
Цемент-это
только
для
веса,
дорогая.
Bet
you,
Mack,
he's
back
in
town
Держу
пари,
Мак,
он
вернулся
в
город.
Louie
Miller
disappeared,
dear
Луи
Миллер
исчез,
дорогая.
After
drawing
out
his
cash
После
того
как
вытащил
свои
деньги
And
MacHeath
spends
like
a
sailor
И
Мачит
тратит,
как
моряк.
Did
our
boy
do
something
rash?
Наш
мальчик
сделал
что-то
необдуманное?
Sukey
Tawdry,
Jenny
Diver
Сьюки
Тэдри,
Дженни
Дайвер
Polly
Peachum,
Lucy
Brown
Полли
Пичум,
Люси
Браун
Oh,
the
line
forms
on
the
right,
dear
О,
линия
образуется
справа,
дорогая.
Now
that
Mack
is
back
in
town
Теперь
когда
Мак
вернулся
в
город
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kurt Weill, Marc Blitzstein, Bertolt Brecht
Attention! Feel free to leave feedback.