Lyrics and translation Rosemary Clooney - Why Don't You Love Me? (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why Don't You Love Me? (Remastered)
Почему ты меня больше не любишь? (Ремастеринг)
Well
why
don't
you
love
me
like
you
used
to
do
Ну
почему
ты
меня
больше
не
любишь,
как
раньше?
How
come
you
treat
me
like
a
worn
out
shoe
Почему
ты
обращаешься
со
мной,
как
со
старой
туфлей?
My
hair's
still
curly
and
my
eyes
are
still
blue
Мои
волосы
всё
ещё
вьются,
а
глаза
всё
ещё
голубые,
Why
don't
you
love
me
like
you
used
to
do
Почему
ты
меня
больше
не
любишь,
как
раньше?
Ain't
had
no
lovin
like
a
huggin
and
a
kissin
in
a
long
long
while
Я
уже
давным-давно
не
чувствовала
твоей
любви,
ни
объятий,
ни
поцелуев.
We
don't
get
nearer
or
further
or
closer
than
a
country
mile
Мы
не
становимся
ни
ближе,
ни
дальше,
между
нами
целая
верста.
Why
don't
you
spark
me
like
you
used
to
do
Почему
ты
не
зажигаешь
меня,
как
раньше?
Andy
say
sweet
nothings
like
you
used
to
coo
И
не
шепчешь
мне
сладкие
глупости,
как
раньше
ворковал?
I'm
the
same
old
trouble
that
you've
always
been
thru
Я
всё
та
же
непоседа,
с
которой
ты
всегда
мирился,
So
why
don't
you
love
me
like
you
used
to
do
Well
why
don't
you
be
just
like
you
used
to
be
Так
почему
ты
меня
больше
не
любишь,
как
раньше?
Ну
почему
ты
не
такой,
как
раньше?
How
come
you
find
so
many
faults
with
me
Почему
ты
находишь
во
мне
столько
недостатков?
Somebody's
changed
so
let
me
give
you
a
clue
Кто-то
изменился,
так
что
позволь
мне
дать
тебе
подсказку:
Why
don't
you
love
me
like
you
used
to
do
Почему
ты
меня
больше
не
любишь,
как
раньше?
Ain't
had
no
lovin
like
a
huggin'
and
a
kissin'
in
a
long
long
while
Я
уже
давным-давно
не
чувствовала
твоей
любви,
ни
объятий,
ни
поцелуев.
We
don't
get
nearer
or
further
or
closer
than
a
country
mile.
Мы
не
становимся
ни
ближе,
ни
дальше,
между
нами
целая
верста.
Why
don't
you
say
the
things
you
used
to
say
Почему
ты
не
говоришь
то,
что
говорил
раньше?
What
makes
you
treat
me
like
a
piece
of
clay
Почему
ты
обращаешься
со
мной,
как
с
куском
глины?
My
hair's
still
curly
and
my
eyes
are
still
blue.
Мои
волосы
всё
ещё
вьются,
а
глаза
всё
ещё
голубые.
Why
don't
you
love
me
like
you
used
to
do.
Почему
ты
меня
больше
не
любишь,
как
раньше?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hank Williams Sr.
Attention! Feel free to leave feedback.