Rosendale - I Guess It's Not You - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rosendale - I Guess It's Not You




Missing you
Скучаю по тебе
Empty rooms
Пустые комнаты
I still can′t believe it's true
Я до сих пор не могу поверить, что это правда.
It′s the end for me and you
Это конец для меня и тебя.
Feeling blue
Мне грустно
Since I flew
С тех пор как я улетел
A thousand miles away from you
В тысяче миль от тебя.
Why couldn't we make it through?
Почему мы не смогли пройти через это?
'Cause I still feel like
Потому что я все еще чувствую, что ...
We had a chance
У нас был шанс.
You drew the map and I made the plans
Ты нарисовал карту, а я составил план.
So when did this road unwind
Так когда же эта дорога разошлась
I thought I saw the signs
Мне показалось, что я видел знаки.
I thought you′d be the one by my side
Я думал, что ты будешь рядом со мной.
The one who′d put my name up in lights
Тот, кто вывесил мое имя на светофоре.
The one I could paint in pictures all across the room
Та, которую я мог бы нарисовать на картинах по всей комнате.
I thought you'd be my wish upon a star
Я думал, что ты будешь моим желанием на звезду,
The one who′d fall asleep inside my arms
той, что уснет в моих объятиях.
The one who would have and hold and love me through and through
Тот, кто будет иметь, обнимать и любить меня до конца.
But I guess it's not you
Но, думаю, дело не в тебе.
Fancy bars
Модные бары
Fancy cars
Модные машины
Driving down the boulevard
Едем по бульвару.
Empty seat inside my heart
Пустое место в моем сердце
Tried it all
Перепробовал все.
Crystal ball
Хрустальный шар
Looking glass right on my wall
Зеркало прямо на моей стене
Couldn′t tell me where you are
Не мог сказать мне, где ты.
'Cause I still feel like
Потому что я все еще чувствую, что ...
I′m missing the days
Я скучаю по тем дням.
I was the ember to your blaze
Я был тлеющим угольком в твоем пламени.
So how did this trail derail
Так как же этот след сошел с рельсов
When we never crossed through hell
Когда мы никогда не пересекали ад.
I thought you'd be the one by my side
Я думал, что ты будешь рядом со мной.
The one who'd put my name up in lights
Тот, кто вывесил мое имя на светофоре.
The one I could paint in pictures all across the room
Та, которую я мог бы нарисовать на картинах по всей комнате.
I thought you′d be my wish upon a star
Я думал, что ты будешь моим желанием на звезду,
The one who′d fall asleep inside my arms
той, что уснет в моих объятиях.
The one who would have and hold and love me through and through
Тот, кто будет иметь, обнимать и любить меня до конца.
But I guess it's not you
Но, думаю, дело не в тебе.
I know that I shouldn′t but I keep missing you
Я знаю, что не должна, но я продолжаю скучать по тебе.
Never thought that I'd have to let you go so soon
Никогда не думал, что мне придется отпустить тебя так скоро.
I thought you′d be the one by my side
Я думал, что ты будешь рядом со мной.
The one who'd put my name up in lights
Тот, кто вывесил мое имя на светофоре.
The one I could paint in pictures all across the room
Та, которую я мог бы нарисовать на картинах по всей комнате.
I thought you′d be my wish upon a star (Star)
Я думал, что ты будешь моим желанием на звезде (звезде),
The one who'd fall asleep inside my arms (My arms)
той, которая заснет в моих объятиях (моих объятиях).
The one I would have and hold I'd love you through and through (Through and through)
Тот, кого я буду иметь и обнимать, я буду любить тебя до конца (до конца).
But I guess it′s not you
Но, думаю, дело не в тебе.
But I guess it′s not you
Но, думаю, дело не в тебе.
But I guess it's not you
Но, думаю, дело не в тебе.






Attention! Feel free to leave feedback.