Agradecido (feat. Miguel Ríos) - Directo Las Ventas -
Rosendo
,
Miguel Rios
translation in Russian
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Agradecido (feat. Miguel Ríos) - Directo Las Ventas
Благодарный (при участии Мигеля Риоса) - Концерт в Лас Вентас
[Letra
de
"Prometo
estarte
agradecido
[Текст
песни
"Обещаю
быть
благодарным
тебе
Directo
las
Ventas)
" feat.
Miguel
Ríos
Концерт
в
Лас
Вентас)
" при
участии
Мигеля
Риоса
Déjame
que
cante
para
ti
Позволь
мне
спеть
для
тебя
Eres
tú
mi
artista
preferido
Ты
мой
любимый
артист
Déjame
tenerte
junto
a
mí
Позволь
мне
быть
рядом
с
тобой
Prometo
estarte
agradecido
Обещаю
быть
благодарным
тебе
Prometo
estarte
agradecido
Обещаю
быть
благодарным
тебе
Si
fuera
yo
capaz
de
conseguir
Если
бы
я
смог
добиться
Tenerte
alguna
vez
entretenido
Чтобы
ты
хоть
раз
развлеклась
Hacerte
por
lo
menos
sonreír
Хоть
заставить
тебя
улыбнуться
Prometo
estarte
agradecido
Обещаю
быть
благодарным
тебе
Prometo
estarte
agradecido
Обещаю
быть
благодарным
тебе
No
te
lo
pienses
más
Не
думай
больше
об
этом
Baja
la
guardia
y
mira
atrás
Опусти
защиту
и
оглянись
назад
Nadie
te
va
a
alcanzar
Никто
не
догонит
тебя
(No
te
dejes
llevar,
no
te
dejes
llevar)
(Не
позволяй
увлечь
себя,
не
позволяй
увлечь
себя)
Me
paso
el
tiempo
viéndote
venir
Я
провожу
время,
видя
как
ты
идешь
Y
pasas
a
mi
lado
distraído
А
ты
проходишь
мимо
рассеянно
Si
dejas
que
camine
tras
de
ti
Если
позволишь
мне
идти
за
тобой
Prometo
estarte
agradecido
Обещаю
быть
благодарным
тебе
Prometo
estarte
agradecido
Обещаю
быть
благодарным
тебе
Te
tengo
tantas
cosas
que
decir
У
меня
так
много
вещей,
чтобы
сказать
тебе
Y
tú
como
si
no
fuera
contigo
А
ты
как
будто
это
не
про
тебя
La
historia
se
repite
y
aún
así
История
повторяется
и
все
же
Prometo
estarte
agradecido
Обещаю
быть
благодарным
тебе
Prometo
estarte
agradecido
Обещаю
быть
благодарным
тебе
No
te
lo
pienses
más
Не
думай
больше
об
этом
Baja
la
guardia
y
mira
atrás
Опусти
защиту
и
оглянись
назад
Nadie
te
va
a
alcanzar
Никто
не
догонит
тебя
(No
te
dejes
llevar,
no
te
dejes
llevar)
(Не
позволяй
увлечь
себя,
не
позволяй
увлечь
себя)
No
te
lo
pienses
más
Не
думай
больше
об
этом
Baja
la
guardia
y
mira
atrás
Опусти
защиту
и
оглянись
назад
Nadie
te
va
a
alcanzar
Никто
не
догонит
тебя
(No
te
dejes
llevar,
no
te
dejes
llevar)
(Не
позволяй
увлечь
себя,
не
позволяй
увлечь
себя)
Déjame
que
cante
para
ti
Позволь
мне
спеть
для
тебя
Eres
tú
mi
artista
preferido
Ты
мой
любимый
артист
Déjame
tenerte
junto
a
mí
Позволь
мне
быть
рядом
с
тобой
Prometo
estarte
agradecido
Обещаю
быть
благодарным
тебе
Prometo
estarte
agradecido
Обещаю
быть
благодарным
тебе
Prometo
estarte
agradecido
Обещаю
быть
благодарным
тебе
¡Ye-eh,
alright!
Йе-эх,
отлично!
El
Miguel,
el
tito
Miguel,
gracias
Мигель,
дядя
Мигель,
спасибо
Yo
quería
hacerle
un
homenaje
a,
a
Rosendo
de
corazón
Я
хотел
сделать
дань
уважения
Росендо
от
всего
сердца
Pero
con
la
aceleración
se
me
ha
olvida'o
la
Но
с
ускорением
я
забыл
Letra
pero
se
lo
vamos
a
cantar
nosotros,
dice
así
Текст,
но
мы
споем
его
ему,
вот
так
Déjame
que
cante
para
ti
Позволь
мне
спеть
для
тебя
Eres
mi
mercado
preferido
Ты
мой
любимый
рынок
Es
un
gusto
estar
hoy
aquí
Честь
быть
здесь
сегодня
Prometo
estarte
agradecido
Обещаю
быть
благодарным
тебе
¡Eh!
Es
un
honor,
Rosendo
forever
Эй!
Это
честь,
Росендо
навсегда
Rosendo,
Rosendo,
Rosendo,
Rosendo,
Rosendo,
Rosendo
Росендо,
Росендо,
Росендо,
Росендо,
Росендо,
Росендо
Es
muy
grande
y
muy
divertido
y
espero
que
lo
estéis
pasando
Он
очень
великий
и
очень
забавный,
и
я
надеюсь,
что
вы
проводите
время
Por
lo
menos
como
nosotros
aquí
arriba,
¿de
acuerdo?
Gracias
По
крайней
мере,
как
мы
здесь
наверху,
согласны?
Спасибо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rosendo Mercado Ruiz
Attention! Feel free to leave feedback.