Lyrics and translation Rosendo - A La Sombra De Una Mentira
A La Sombra De Una Mentira
В тени лжи
Una
sensación
de
merecer
Чувство,
что
заслужил
Me
persigue
sin
cesar.
Преследует
меня
без
конца.
Un
exceso
de
valoración
Преувеличенная
оценка
Me
pudiera
confundir.
Может
меня
сбить
с
толку.
Que
tan
poco
se
te
ve.
Почему
тебя
так
мало
видно.
Como
admitir
como
deformidad
Как
признать
за
уродство
Lo
que
no
es
repetición.
То,
что
не
есть
повторение.
Si
la
maldita
elección
la
posibilidad
Если
судьбоносный
выбор,
возможность
Es
la
sola
solución
Это
единственное
решение
Y
todo
lo
que
consigo
И
все,
что
я
получаю
Es
que
nadie
entienda
que
Так
это
то,
что
никто
не
понимает,
что
A
la
sombra
de
una
mentira
В
тени
лжи
Por
fin
la
idea
original
Наконец,
оригинальная
идея
Se
funde
con
la
piel
Соединяется
с
кожей
Puesta
en
escena
con
tal
precisión
Постановка
с
такой
точностью
Que
me
llega
a
convencer
Что
убеждает
меня
Que
tan
poco
se
te
ve.
Почему
тебя
так
мало
видно.
Es
una
forma
de
mediocridad
Это
форма
посредственности
Que
me
niego
a
poseer.
Которой
я
не
желаю
владеть.
No
tengo
nada
que
perder
Мне
нечего
терять
Para
mal
o
para
bien.
Ни
к
худу,
ни
к
добру.
Y
todo
lo
que
consigo
И
все,
что
я
получаю
Es
que
nadie
entienda
que
Так
это
то,
что
никто
не
понимает,
что
A
la
sombra
de
una
mentira
В
тени
лжи
Me
puedo
abandonar
y
olvidar
que
estoy
aquí
Я
могу
сдаться
и
забыть,
что
я
здесь
Gesticular
descomponer
Жестикулировать,
разлагаться
Aunque
no
pueda
dormir.
Даже
если
не
смогу
уснуть.
Todo
lo
que
consigo
Все,
что
я
получаю
Es
que
nadie
entienda
que
Так
это
то,
что
никто
не
понимает,
что
A
la
sombra
de
una
mentira
В
тени
лжи
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rosendo Mercado Ruiz
Attention! Feel free to leave feedback.