Lyrics and translation Rosendo - Amenaza desastre
Amenaza desastre
Угроза катастрофы
Punto
de
mira
marca
mortal,
Прицел
метки
смертелен,
Algo
no
estamos
haciendo
bien
Что-то
мы
делаем
не
так,
Y
no
hay
nadie,
no
hay
nadie.
И
никого
нет,
никого
нет.
Ya
se
respira
calma
fatal,
Уже
дышится
смертельным
спокойствием,
Pesa
en
el
aire
su
desnudez
В
воздухе
висит
его
нагота
Y
no
hay
nadie,
no
hay
nadie.
И
никого
нет,
никого
нет.
Amenaza
desastre,
suelta
lastre,
huye,
Угроза
катастрофы,
сбрось
балласт,
беги,
Y
¿a
dónde
vas?
И
куда
ты
идешь?
Aquí
no
hay
nadie.
Здесь
никого
нет.
Demasiado
desgaste,
la
verdad
se
intuye
Слишком
много
износа,
правда
ощущается
Y
el
miedo
más.
И
страх
еще
больше.
Aquí
no
hay
nadie,
aquí
no
hay
nadie.
Здесь
никого
нет,
здесь
никого
нет.
Ya
no
conviene
razón
de
ser,
Уже
не
имеет
смысла
существование,
No
se
detiene
la
saciedad
Не
остановить
пресыщение
Y
no
hay
nadie,
no
hay
nadie.
И
никого
нет,
никого
нет.
Truena
en
el
cielo
la
oscuridad
Гремит
в
небе
тьма
Nada
esta
claro
en
lo
que
se
ve
Ничего
не
ясно
в
том,
что
видно
Y
no
hay
nadie,
no
hay
nadie.
И
никого
нет,
никого
нет.
Barre
las
calles
un
vendaval,
Сметает
улицы
ураган,
Fluye
el
desaire
y
la
insensatez
Течет
пренебрежение
и
безумие
Y
no
hay
nadie,
no
hay
nadie.
И
никого
нет,
никого
нет.
Brama
la
infamia
su
libertad,
Ревет
бесчестие
своей
свободой,
Cunde
en
silencio
el
acto
de
fe
Распространяется
в
тишине
акт
веры
Y
no
hay
nadie,
no
hay
nadie.
И
никого
нет,
никого
нет.
Amenaza
desastre,
suelta
lastre,
huye.
Угроза
катастрофы,
сбрось
балласт,
беги.
Y
¿a
dónde
vas?
И
куда
ты
идешь?
Aquí
no
hay
nadie.
Здесь
никого
нет.
Demasiado
desgaste,
la
verdad
se
intuye
Слишком
много
износа,
правда
ощущается
Y
el
miedo
más.
И
страх
еще
больше.
Aquí
no
hay
nadie,
aquí
no
hay
nadie.
Здесь
никого
нет,
здесь
никого
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rosendo Mercado Ruiz
Attention! Feel free to leave feedback.