Rosendo - Dando Vueltas a un Farol - translation of the lyrics into German

Dando Vueltas a un Farol - Rosendotranslation in German




Dando Vueltas a un Farol
Um eine Laterne kreisen
Tengo que hablar contigo
Ich muss mit dir reden
Cuando acabe esta canción
Wenn dieses Lied zu Ende ist
Que te tengo una cosa que decir
Denn ich habe dir etwas zu sagen
No hay más amigo que las ganas de vivir
Es gibt keinen besseren Freund als die Lust zu leben
Y que no se te pare el corazón.
Und dass dein Herz nicht stehen bleibt.
La vida se te dedica ya lo ves
Das Leben widmet sich dir, siehst du
Pasamos de renglón
Wir gehen zur nächsten Zeile über
Y si hay que picar se pica donde estés
Und wenn man anpacken muss, packt man an, wo du bist
Está la solución.
Da ist die Lösung.
Soy testigo
Ich bin Zeuge
Pero si tengo que hablar
Aber wenn ich reden muss
muy bien lo que tengo que omitir
Weiß ich sehr gut, was ich auslassen muss
Limpio el trigo me resbala un retintín
Ich reinige den Weizen, ein Nachklang perlt an mir ab
Y si voy de palillo o tenedor
Und ob ich es fein oder grob angehe
A veces se modifica la cuestión
Manchmal ändert sich die Sache
Y sale a relucir
Und es kommt ans Licht
Lo simple va y se complica maldición
Das Einfache wird kompliziert, verdammt
Hay que salir de aquí.
Man muss hier raus.
Y si no damos vueltas a un farol
Und wenn wir nicht um eine Laterne kreisen
Dos y uno dos retozando en el balcón.
Zwei und eins zwei, die auf dem Balkon tollen.
Soy testigo
Ich bin Zeuge
Pero si tengo que hablar
Aber wenn ich reden muss
muy bien lo que tengo que omitir
Weiß ich sehr gut, was ich auslassen muss
Limpio el trigo me resbala un retintín
Ich reinige den Weizen, ein Nachklang perlt an mir ab
Y si voy de palillo o tenedor.
Und ob ich es fein oder grob angehe.
La vida se te dedica ya lo ves
Das Leben widmet sich dir, siehst du
Pasamos de renglón
Wir gehen zur nächsten Zeile über
Y si hay que picar se pica donde estés
Und wenn man anpacken muss, packt man an, wo du bist
Está la solución.
Da ist die Lösung.
Y si no damos vueltas a un farol
Und wenn wir nicht um eine Laterne kreisen
Dos y uno dos retozando en el balcón
Zwei und eins zwei, die auf dem Balkon tollen
Dos y uno dos dando vueltas a un farol
Zwei und eins zwei, um eine Laterne kreisend
Dos y uno dos retozando en el balcón.
Zwei und eins zwei, die auf dem Balkon tollen.
Tengo que hablar contigo
Ich muss mit dir reden
Cuando acabe esta canción
Wenn dieses Lied zu Ende ist
Que te tengo una cosa que decir
Denn ich habe dir etwas zu sagen
No hay más amigo que las ganas de vivir
Es gibt keinen besseren Freund als die Lust zu leben
Y que no se te pare el corazón.
Und dass dein Herz nicht stehen bleibt.
Y si no damos vueltas a un farol
Und wenn wir nicht um eine Laterne kreisen
Dos y uno dos retozando en el balcón
Zwei und eins zwei, die auf dem Balkon tollen
Dos y uno dos dando vueltas a un farol
Zwei und eins zwei, um eine Laterne kreisend
Dos y uno dos retozando en el balcón
Zwei und eins zwei, die auf dem Balkon tollen
Dos y uno ...
Zwei und eins ...





Writer(s): Rosendo Mercado


Attention! Feel free to leave feedback.