Lyrics and translation Rosendo - Fuera De Lugar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
no
tienes
más
que
decir,
Тебе
больше
нечего
сказать,
Quién
sabrá
dónde
te
escondes
Кто
знает,
где
ты
прячешься.
Has
dejado
de
gritar.
Ты
перестала
кричать.
Hoy
aquí
mañana
dónde
Сегодня
здесь,
завтра
где?
Siempre
fuera
de
lugar.
Всегда
не
к
месту.
Lejos
de
vestir
el
uniforme
Далеко
от
ношения
униформы,
Siempre
fuera
de
lugar.
Всегда
не
к
месту.
Cerca
de
mis
sueños,
lejos
de
mí
Близко
к
моим
мечтам,
далеко
от
меня,
Más
allá
del
horizonte.
За
горизонтом.
Vas
de
venerable
y
yo
de
ruín
Ты
строишь
из
себя
святую,
а
я
— негодяй.
Quien
que
entienda
que
te
compre
Кто
тебя
поймет,
тот
пусть
тебя
и
покупает,
Yo
voy
a
coser
muy
mal.
А
я
буду
очень
плохо
шить.
Sé
que
ya
no
vas
a
venir
Я
знаю,
что
ты
больше
не
придешь.
Si
te
escribo
me
respondes
Если
я
напишу
тебе,
ты
ответишь
Siempre
fuera
de
lugar.
Всегда
не
к
месту.
Lejos
de
vestir
el
uniforme
Далеко
от
ношения
униформы,
Siempre
fuera
de
lugar.
Всегда
не
к
месту.
Cerca
de
mis
sueños,
lejos
de
mí
Близко
к
моим
мечтам,
далеко
от
меня,
Más
allá
del
horizonte.
За
горизонтом.
Siempre
fuera
de
lugar
Всегда
не
к
месту,
Lejos
de
vestir
el
uniforme
Далеко
от
ношения
униформы,
Siempre
fuera
de
lugar.
Всегда
не
к
месту.
Cerca
de
mis
sueños,
lejos
de
mí
Близко
к
моим
мечтам,
далеко
от
меня,
Más
allá
del
horizonte.
За
горизонтом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rosendo Mercado Ruiz
Attention! Feel free to leave feedback.