Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hasta de perfil - Directo Las Ventas
Sogar im Profil - Live aus Las Ventas
Ni
se
paga
con
dinero
ni
se
vende
libertad
Weder
mit
Geld
bezahlt
man,
noch
verkauft
man
Freiheit
Ganas
me
dan
de
hartarme
de
reir.
Ich
habe
Lust,
mich
totzulachen.
No
me
extraña
que
te
sientas
infeliz.
Kein
Wunder,
dass
du
dich
unglücklich
fühlst.
Ser
el
rey
del
hormiguero
no
es
motivo
de
envidiar
Der
König
des
Ameisenhaufens
zu
sein,
ist
kein
Grund
zum
Neid
Como
si
fuera
el
guarda
del
redil.
Als
wärst
du
der
Hüter
der
Herde.
Que
parece
que
te
has
vuelto
a
confundir.
Es
scheint,
du
hast
dich
schon
wieder
geirrt.
Te
has
metido
en
un
barrizal
Du
hast
dich
in
einen
Morast
begeben
Te
has
perdido
en
la
cantidad.
Du
hast
dich
in
der
Menge
verloren.
Aprendiste
a
caminar
Du
hast
laufen
gelernt
Sin
salir
de
la
general.
Ohne
die
Hauptstraße
zu
verlassen.
Deprimido
singular
Einzigartig
deprimiert
Te
ha
dolido
la
soledad.
Die
Einsamkeit
hat
dir
wehgetan.
Estabas
tan
escondido
que
te
acabas
de
encontrar
Du
warst
so
versteckt,
dass
du
dich
gerade
selbst
gefunden
hast
No
te
da
derecho
ni
el
derecho
mercantil
Nicht
einmal
das
Handelsrecht
gibt
dir
das
Recht
No
digas
más
que
se
te
ve
venir.
Sag
nicht
mehr,
man
sieht
dich
schon
kommen.
Que
ya
sabe
que
también
se
va
a
morir.
Der
schon
weiß,
dass
er
auch
sterben
wird.
Cada
mes
un
mes
entero
Jeden
Monat
einen
ganzen
Monat
Cada
vez
cada
vez
más
Jedes
Mal,
jedes
Mal
mehr
Aunque
lo
intentas
hasta
de
perfil.
Auch
wenn
du
es
sogar
im
Profil
versuchst.
Te
han
cazao
Sie
haben
dich
erwischt
Es
tu
historia
como
vas
a
dimitir
Es
ist
deine
Geschichte,
wie
willst
du
zurücktreten
Te
has
metido
en
un
barrizal
Du
hast
dich
in
einen
Morast
begeben
Te
has
perdido
en
la
cantidad.
Du
hast
dich
in
der
Menge
verloren.
Aprendiste
a
caminar
Du
hast
laufen
gelernt
Sin
salir
de
la
general.
Ohne
die
Hauptstraße
zu
verlassen.
Deprimido
singular
Einzigartig
deprimiert
Te
ha
dolido
la
soledad.
Die
Einsamkeit
hat
dir
wehgetan.
Estabas
tan
escondido
que
te
acabas
de
encontrar.
Du
warst
so
versteckt,
dass
du
dich
gerade
selbst
gefunden
hast.
Te
has
metido
en
un
barrizal
Du
hast
dich
in
einen
Morast
begeben
Te
has
perdido
en
la
cantidad.
Du
hast
dich
in
der
Menge
verloren.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rosendo Mercado Ruiz
Attention! Feel free to leave feedback.