Rosendo - Hasta De Perfil - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rosendo - Hasta De Perfil




Hasta De Perfil
До последнего
Ni se paga con dinero ni se vende libertad
За свободу не платят деньгами, ее не продают.
Ganas me dan de hartarme de reir.
Мне хочется безудержно смеяться.
Que animal
Какое животное!
No me extraña que te sientas infeliz.
Неудивительно, что ты несчастлив.
Ser el rey del hormiguero no es motivo de envidiar
Быть царем муравейника не повод для зависти,
Como si fuera el guarda del redil.
Будто ты надзиратель в загоне для овец.
Ven p'aca
Подойди ко мне,
Que parece que te has vuelto a confundir.
Кажется, ты опять заблудился.
Te has metido en un barrizal
Ты угодил в болото,
Te has perdido en la cantidad.
Ты потерялся в толпе.
Aprendiste a caminar
Ты научился ходить,
Sin salir de la general.
Не выходя из зоны комфорта.
Deprimido singular
Одинокий депрессивный,
Te ha dolido la soledad.
Тебе больно от одиночества.
Estabas tan escondido que te acabas de encontrar
Ты так хорошо прятался, что только что нашел себя.
No te da derecho ni el derecho mercantil
Даже торговое право не дает тебе такого права,
No digas más que se te ve venir.
Не говори больше, твои намерения очевидны.
Un pringao
Ты неудачник,
Que ya sabe que también se va a morir.
Который уже знает, что тоже умрет.
Cada mes un mes entero
Каждый месяц целый месяц,
Cada vez cada vez más
С каждым разом все больше
Aunque lo intentas hasta de perfil.
Хотя ты пытаешься до последнего.
Te han cazao
Тебя поймали,
Es tu historia como vas a dimitir
Вот твоя история. Как ты собираешься уйти в отставку?
Te has metido en un barrizal
Ты угодил в болото,
Te has perdido en la cantidad.
Ты потерялся в толпе.
Aprendiste a caminar
Ты научился ходить,
Sin salir de la general.
Не выходя из зоны комфорта.
Deprimido singular
Одинокий депрессивный,
Te ha dolido la soledad.
Тебе больно от одиночества.
Estabas tan escondido que te acabas de encontrar.
Ты так хорошо прятался, что только что нашел себя.
Te has metido en un barrizal
Ты угодил в болото,
Te has perdido en la cantidad.
Ты потерялся в толпе.





Writer(s): Rosendo Mercado Ruiz


Attention! Feel free to leave feedback.