Lyrics and translation Rosendo - No Me Apetece
No Me Apetece
Мне не хочется
Para
causar
una
buena
impresión
Чтобы
произвести
хорошее
впечатление,
Por
si
se
les
ofrece
Если
им
что-то
понадобится,
Para
obtener
participación
Чтобы
получить
участие,
Y
ser
objeto
de
la
subasta
И
стать
объектом
торгов,
Por
figurar
en
la
parte
de
atrás
Чтобы
фигурировать
в
конце
списка,
Amontonados
en
la
desilusión
Затерянным
в
разочаровании,
Para
romper
la
desigualdad
Чтобы
разрушить
неравенство,
Para
que
aprenda
a
saberme
conformar.
Чтобы
научиться
довольствоваться
малым.
Tendrán
que
pelear
Им
придётся
побороться,
Aunque
me
pillen
ausente
Даже
если
застанут
меня
врасплох,
No
se
lo
merecen
Они
этого
не
заслуживают,
Soy
uno
más
del
otro
pabellón.
Я
один
из
тех,
кто
по
другую
сторону.
Porque
dudar
es
andar
para
atrás
Потому
что
сомневаться
— значит
идти
назад,
Porque
me
tengo
a
flote
Потому
что
я
держусь
на
плаву,
Porque
me
pica
la
curiosidad
Потому
что
меня
гложет
любопытство,
Y
me
conducen
las
preferencias
И
мной
руководят
предпочтения,
Porque
el
dolor
es
compensación
Потому
что
боль
— это
компенсация,
Cuando
te
acabas
por
dar
de
frente
Когда
ты
наконец
сталкиваешься
с
ней
лицом
к
лицу,
Porque
no
estoy
sino
que
voy
allá
Потому
что
я
не
здесь,
а
на
пути
туда,
Porque
decido
mi
propia
confusión.
Потому
что
я
сам
выбираю
свою
confusion.
Soy
uno
más
del
otro
pabellón
Я
один
из
тех,
кто
по
другую
сторону,
No
me
apetece
Мне
не
хочется,
Que
me
separen
de
ti
Чтобы
нас
разлучали,
No
se
lo
merecen.
Они
этого
не
заслуживают.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rosendo Mercado Ruiz
Attention! Feel free to leave feedback.