Lyrics and translation Rosendo - Quincalla o no!
Quincalla o no!
Фурнитура или нет!
Quincalla
o
no
quincalla...
Фурнитура,
или
не
фурнитура...
En
oro
de
pura
leyEn
lo
que
os
imagineisEn
lo
que
considereis
В
чистом
золоте,
во
что
угодно
воображаемое,
во
что
угодно,
что
вы
можете
себе
представить.
Educado
muy
recompuesto
...quincalla
o
no
quincallaMuy
letrado
muy
predispuesto
...quincalla
o
no
quincallaMuy
versado
en
llenar
el
cesto
...quincalla
o
no
quincalla
Очень
хорошо
воспитанный,
очень
учтивый...
фурнитура
или
не
фурнитура,
очень
грамотный,
очень
расположенный...
фурнитура
или
не
фурнитура,
очень
подкованный
в
том,
чтобы
наполнять
корзину...
фурнитура
или
не
фурнитура.
No,
no
puede
serTodo
lo
que
cabe
no
es
honestoNo
es
cuestion
de
dividirPero
siempre
vamos
con
lo
impuestoDeja
ya
de
sonreirSi
lo
damos
todo
por
supuestoHabremos
de
repetirLas
cagadas
de
nuestros
ancestros
Нет,
это
невозможно,
все,
что
приходит
в
голову,
не
является
честным,
это
не
вопрос
деления,
но
мы
всегда
идем
с
навязанным,
перестань
улыбаться,
если
мы
все
это
принимаем
как
должное,
нам
придется
повторять
ошибки
наших
предков.
¿Acaso
que
no
lo
veis?
Разве
вы
этого
не
видите?
¿Siempre
cinco
vale
seis?
Пять
всегда
равно
шести?
¿Y
con
lo
que
sobra
que
haceis?
А
что
вы
делаете
с
излишками?
No,
no
puede
ser
Нет,
это
невозможно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rosendo Mercado
Attention! Feel free to leave feedback.