Lyrics and translation Rosenstolz - Auch im Regen (E-Kreisels Emotional Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Auch im Regen (E-Kreisels Emotional Mix)
Даже под дождем (E-Kreisels Emotional Mix)
Wie
kannst
du
dir
so
sicher
sein?
Как
ты
можешь
быть
так
уверен?
Du
bist
doch
viel
zu
wütend
Ты
слишком
разъярен,
Um
irgendwas
zu
seh'n
Чтобы
что-то
увидеть.
Du
schreibst
dich
selbst
mal
groß,
mal
klein
Ты
пишешь
себя
то
с
большой,
то
с
маленькой
буквы,
Am
Ende
ist's
verwirrend
В
конце
концов,
это
сбивает
с
толку
Und
sehr
schwer
zu
versteh'n
И
очень
трудно
понять.
Ich
weiß
nur,
es
wird
regnen
Я
знаю
только,
что
будет
дождь,
Und
hört
so
schnell
nicht
auf
И
он
так
быстро
не
закончится.
Glaub
mir,
es
wird
kälter
Поверь
мне,
станет
холоднее.
Wann
hört
das
wieder
auf?
Когда
это
прекратится?
Ist
da
draußen
kein
Licht?
Разве
там
нет
света?
Wolken
nehmen
dir
die
Sicht
Облака
застилают
тебе
глаза.
Auch
im
Regen
Даже
под
дождем,
Auch
im
Regen
Даже
под
дождем
Siehst
du
mich
Видишь
ли
ты
меня?
Wenn
dein
Boot
untergeht
Когда
твоя
лодка
идет
ко
дну,
Und
du
gar
nichts
mehr
verstehst
И
ты
больше
ничего
не
понимаешь.
Auch
im
Regen
Даже
под
дождем,
Selbst
im
Regen
Даже
под
дождем
Find'
ich
dich
Я
найду
тебя.
Zersäg
den
Ast
auf
dem
du
sitzt
Перепили
сук,
на
котором
сидишь.
Spring
ab,
fang
an
zu
laufen
Спрыгни,
начни
бежать.
Das
kann
ich
für
dich
nicht
Этого
я
не
могу
сделать
за
тебя.
Lass
von
dir
hör'n
wenn's
soweit
ist
Дай
мне
знать,
когда
будешь
готов.
Du
musst
dich
auch
nicht
ändern
Тебе
не
нужно
меняться.
Es
ändert
sich
für
dich
Всё
изменится
для
тебя.
Ich
weiß
nur,
es
wird
regnen
Я
знаю
только,
что
будет
дождь,
Und
hört
so
schnell
nicht
auf
И
он
так
быстро
не
закончится.
Glaub
mir,
es
wird
kälter
Поверь
мне,
станет
холоднее.
Wann
hört
das
wieder
auf?
Когда
это
прекратится?
Ist
da
draußen
kein
Licht?
Разве
там
нет
света?
Wolken
nehmen
dir
die
Sicht
Облака
застилают
тебе
глаза.
Auch
im
Regen
Даже
под
дождем,
Auch
im
Regen
Даже
под
дождем
Siehst
du
mich
Видишь
ли
ты
меня?
Wenn
dein
Boot
untergeht
Когда
твоя
лодка
идет
ко
дну,
Und
du
gar
nichts
mehr
verstehst
И
ты
больше
ничего
не
понимаешь.
Auch
im
Regen
Даже
под
дождем,
Selbst
im
Regen
Даже
под
дождем
Find'
ich
dich
Я
найду
тебя.
Bald
siehst
du
Land
Скоро
ты
увидишь
берег.
Halt
bitte
noch
durch
Пожалуйста,
держись.
Ich
seh'
ganz
sicher
dort
hinten
ein
Licht
Я
точно
вижу
там,
вдали,
свет.
Schwimm
um
den
Verstand
Плыви,
не
теряй
рассудок.
Gib
jetzt
noch
nicht
auf
Не
сдавайся
сейчас.
Ich
führ'
dich
aus
diesem
Irrgarten
raus
Я
выведу
тебя
из
этого
лабиринта.
Auch
im
Regen
Даже
под
дождем,
Auch
im
Regen
Даже
под
дождем
Siehst
du
mich
Видишь
ли
ты
меня?
Auch
im
Regen
Даже
под
дождем,
Selbst
im
Regen
Даже
под
дождем
Find'
ich
dich
Я
найду
тебя.
Auch
im
Regen
Даже
под
дождем,
Auch
im
Regen
Даже
под
дождем
Siehst
du
mich
Видишь
ли
ты
меня?
Auch
im
Regen
Даже
под
дождем,
Selbst
im
Regen
Даже
под
дождем
Find'
ich
dich
Я
найду
тебя.
Auch
im
Regen
Даже
под
дождем,
Auch
im
Regen
Даже
под
дождем
Siehst
du
mich
Видишь
ли
ты
меня?
Auch
im
Regen
Даже
под
дождем,
Selbst
im
Regen
Даже
под
дождем
Find'
ich
dich
Я
найду
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ulf Leo Sommer, Peter Plate, Anna Err
Attention! Feel free to leave feedback.