Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aus Liebe wollt ich alles wissen - Remastered 2018
Из любви я хотел всё знать - Remastered 2018
Ich
geh
hier
nicht
weg,
was
soll
ich
auch
woanders?
Я
не
уйду
отсюда,
что
мне
делать
в
других
местах?
Will
es
nicht
riskier'n,
mich
noch
mal
zu
verlier'n
Не
хочу
рисковать,
чтобы
снова
себя
потерять
Ich
weiß
es
nicht
mehr,
war
ich
glücklich,
als
ich
lief?
Я
больше
не
помню,
был
ли
счастлив,
когда
шёл?
Ging
ich
durchs
goldene
Tor
oder
stand
ich
davor?
Прошёл
ли
я
через
золотые
врата
или
стоял
перед
ними?
Nein,
von
hier
geht's
nur
nach
Nirgendwo
Нет,
отсюда
дорога
только
в
Никуда
Vielleicht
kommst
du
ja
mit
rüber
Может,
ты
со
мной
перейдёшь?
Menschen
komm'n
und
geh'n
zu
weit
Люди
приходят
и
уходят,
это
слишком
Doch
für
Wut
bleibt
keine
Zeit
Но
на
злобу
нет
времени
Weil
ich
selber
nur
weiß
Ведь
я
сам
лишь
знаю
Du
machst
mich
krank,
du
machst
mich
dumm
Ты
делаешь
меня
больным,
ты
делаешь
меня
глупым
Die
Liebe
lacht
mich
aus
Любовь
смеётся
надо
мной
Holt
mich
doch
niemals
ab,
wirft
mich
ewig
zurück
Так
и
не
забирает
меня,
вечно
отбрасывает
назад
Ist
mir
immer
voraus
Всегда
впереди
меня
Wenn
dein
Mund
mich
dann
fragt,
was
er
besser
nicht
sagt
Когда
твои
уста
меня
спрашивают,
о
чём
лучше
промолчать
Und
dann
löschst
du
das
Licht,
weil
es
hell
um
dich
ist
И
тогда
ты
гасишь
свет,
потому
что
тебе
слишком
светло
Ich
weiß,
dass
ich
es
will,
ich
will,
dass
du
es
weißt
Я
знаю,
что
хочу
этого,
хочу,
чтобы
ты
знал
Dass
im
Mondlicht
alles
einfach
ist
Что
при
лунном
свете
всё
просто
Dass
es
im
Mondlicht
viel
zu
einfach
ist
Что
при
лунном
свете
всё
слишком
просто
Aus
Liebe
wollt
ich
alles
wissen
Из
любви
я
хотел
всё
знать
Jetzt
weiß
ich
leider
nichts
Теперь,
увы,
не
знаю
ничего
Aus
Liebe
wollt
ich's
besser
wissen
Из
любви
я
хотел
знать
лучше
Mein
Wissen
hilft
mir
nicht
Моё
знание
мне
не
помогает
Du
machst
mich
krank,
du
machst
mich
dumm
Ты
делаешь
меня
больным,
ты
делаешь
меня
глупым
Die
Liebe
lacht
mich
aus
Любовь
смеётся
надо
мной
Holt
mich
doch
niemals
ab,
wirft
mich
ewig
zurück
Так
и
не
забирает
меня,
вечно
отбрасывает
назад
Ist
mir
immer
voraus
Всегда
впереди
меня
Du
machst
mich
krank,
du
machst
mich
dumm
Ты
делаешь
меня
больным,
ты
делаешь
меня
глупым
Die
Liebe
lacht
mich
aus
Любовь
смеётся
надо
мной
Holt
mich
doch
niemals
ab,
wirft
mich
ewig
zurück
Так
и
не
забирает
меня,
вечно
отбрасывает
назад
Ist
mir
immer
voraus
Всегда
впереди
меня
Aus
Liebe
wollt
ich
alles
wissen
Из
любви
я
хотел
всё
знать
Jetzt
weiß
ich
leider
nichts
Теперь,
увы,
не
знаю
ничего
Aus
Liebe
wollt
ich's
besser
wissen
Из
любви
я
хотел
знать
лучше
Mein
Wissen
hilft
mir
nicht
Моё
знание
мне
не
помогает
Du
machst
mich
krank,
du
machst
mich
dumm
Ты
делаешь
меня
больным,
ты
делаешь
меня
глупым
Die
Liebe
lacht
mich
aus
Любовь
смеётся
надо
мной
Holt
mich
doch
niemals
ab,
wirft
mich
ewig
zurück
Так
и
не
забирает
меня,
вечно
отбрасывает
назад
Ist
mir
immer
voraus
Всегда
впереди
меня
Du
machst
mich
krank,
du
machst
mich
dumm
Ты
делаешь
меня
больным,
ты
делаешь
меня
глупым
Die
Liebe
lacht
mich
aus
Любовь
смеётся
надо
мной
Holt
mich
doch
niemals
ab,
wirft
mich
ewig
zurück
Так
и
не
забирает
меня,
вечно
отбрасывает
назад
Ist
mir
immer
voraus
Всегда
впереди
меня
Nein,
von
hier
geht's
nur
nach
Nirgendwo
Нет,
отсюда
дорога
только
в
Никуда
Vielleicht
kommst
du
ja
mit
rüber
Может,
ты
со
мной
перейдёшь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ulf Leo Sommer, Peter Plate, Andrea Neuenhofen
Attention! Feel free to leave feedback.