Lyrics and translation Rosenstolz - Das Glück liegt auf der Straße - Remastered 2018
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Das Glück liegt auf der Straße - Remastered 2018
Счастье лежит на дороге - Ремастеринг 2018
Krieg
den
Schlaf
nicht
aus
den
Augen
Не
могу
прогнать
сон
из
глаз,
Selbst
der
Kaffee
schmeckt
nach
Nacht
Даже
кофе
отдаёт
ночью.
Hab
wieder
schlecht
geschlafen
Снова
плохо
спала,
Irgendwas
raubt
mir
die
Kraft
Что-то
крадёт
мои
силы.
Kommt
'n
Zug,
lieg
ich
auf
den
Gleisen
Вот
поезд,
а
я
лежу
на
рельсах,
Irgendwie
spring
ich
noch
auf
Но
всё
же
вскакиваю.
Muss
dringend
mal
verreisen
Мне
срочно
нужно
уехать,
Muss
dringend
mal
hier
raus
Срочно
нужно
отсюда.
Vielleicht
liegt
das
Glück
doch
auf
der
Straße
Может,
счастье
и
правда
лежит
на
дороге,
Hat's
da
irgendwer
gesucht?
Не
искал
ли
ты
его
там?
Im
tiefen
Schmutz
werd
ich
jetzt
graben
Буду
рыться
в
глубокой
грязи,
Damit
ich
mich
nicht
so
sehr
verfluch
Чтобы
не
проклинать
всё
вокруг.
Nein,
du
kannst
mich
jetzt
nicht
halten
Нет,
ты
не
можешь
меня
удержать,
Was
ich
such,
gibt's
hier
nicht
mehr
Того,
что
я
ищу,
здесь
больше
нет.
Nein,
du
kannst
mich
nicht
behalten
Нет,
ты
не
можешь
меня
удержать,
Heute
hält
mich
keiner
mehr
Сегодня
меня
никто
не
удержит.
Nein,
du
kannst
mich
nicht
behalten
(behalten,
behalten,
behalten...)
Нет,
ты
не
можешь
меня
удержать
(удержать,
удержать,
удержать...).
Wenn
ich
das
Feuer
seh,
will
ich
dahin
Видя
огонь,
я
хочу
к
нему,
Und
wenn
ich
ins
Wasser
geh,
bis
ich
verschwind
А
войдя
в
воду,
я
хочу
исчезнуть,
Bis
ich
ein
Teil
vom
Meer
nur
bin
Стать
лишь
частью
моря,
Will
ich
dahin
Вот
чего
я
хочу.
Alles,
was
ich
hab,
lass
ich
jetz
liegen
Всё,
что
у
меня
есть,
я
оставляю,
Alles,
was
ich
war,
nehm
ich
nicht
mit
Всё,
чем
я
была,
не
беру
с
собой.
Was
ich
nicht
mehr
brauch,
sind
meine
Lügen
Больше
не
нужны
мне
мои
лжи,
Nehm
sie
nicht
mit
Не
возьму
их
с
собой.
Vielleicht
liegt
das
Glück
doch
auf
der
Straße
Может,
счастье
и
правда
лежит
на
дороге,
Hat's
da
irgendwer
gesucht?
Не
искал
ли
ты
его
там?
Im
tiefen
Schmutz
werd
ich
jetzt
graben
Буду
рыться
в
глубокой
грязи,
Damit
ich
mich
nicht
so
sehr
verfluch
Чтобы
не
проклинать
всё
вокруг.
Nein,
du
kannst
mich
jetzt
nicht
halten
Нет,
ты
не
можешь
меня
удержать,
Was
ich
such,
gibt's
hier
nicht
mehr
Того,
что
я
ищу,
здесь
больше
нет.
Nein,
du
kannst
mich
nicht
behalten
Нет,
ты
не
можешь
меня
удержать,
Heute
hält
mich
keiner
mehr
Сегодня
меня
никто
не
удержит.
Nein,
du
kannst
mich
nicht
behalten
(behalten,
behalten,
behalten...)
Нет,
ты
не
можешь
меня
удержать
(удержать,
удержать,
удержать...).
Kommt
'n
Zug
lieg
ich
auf
den
Gleisen
Вот
поезд,
а
я
лежу
на
рельсах,
Irgendwie
spring
ich
noch
auf
Но
всё
же
вскакиваю.
Muss
dringend
mal
verreisen
Мне
срочно
нужно
уехать,
Muss
dringend
mal
hier
raus
Срочно
нужно
отсюда.
Vielleicht
liegt
das
Glück
doch
auf
der
Straße
Может,
счастье
и
правда
лежит
на
дороге,
Hat's
da
irgendwer
gesucht?
Не
искал
ли
ты
его
там?
Im
tiefen
Schmutz
werd
ich
jetzt
graben
Буду
рыться
в
глубокой
грязи,
Damit
ich
mich
nicht
so
sehr
verfluch
Чтобы
не
проклинать
всё
вокруг.
Nein,
du
kannst
mich
jetzt
nicht
halten
Нет,
ты
не
можешь
меня
удержать,
Was
ich
such,
gibt's
hier
nicht
mehr
Того,
что
я
ищу,
здесь
больше
нет.
Nein,
du
kannst
mich
nicht
behalten
(behalten,
behalten,
behalten...)
Нет,
ты
не
можешь
меня
удержать
(удержать,
удержать,
удержать...).
Nein,
du
kannst
mich
jetzt
nicht
halten
Нет,
ты
не
можешь
меня
удержать,
Was
ich
such,
gibt's
hier
nicht
mehr
Того,
что
я
ищу,
здесь
больше
нет.
Nein,
du
kannst
mich
nicht
behalten
(behalten,
behalten,
behalten...)
Нет,
ты
не
можешь
меня
удержать
(удержать,
удержать,
удержать...).
Nein,
du
kannst
mich
nicht
behalten
Нет,
ты
не
можешь
меня
удержать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ulf Leo Sommer, Peter Plate, Andrea Neuenhofen
Attention! Feel free to leave feedback.