Lyrics and translation Rosenstolz - Duett
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wir
kamen
aus
dem
Dunkeln
Мы
пришли
из
темноты,
Und
wir
gingen
ins
Nichts
И
мы
шли
в
никуда.
Fassten
uns
fest
an
den
Händen
Крепко
держались
за
руки,
Und
wir
sahen
das
Licht
И
мы
увидели
свет.
Zwischenzeitlich
Временами
übersinnlich
сверхъестественно,
Und
doch
ziemlich
fern
И
все
же
довольно
далеко.
Widersprüchlich
- und
besinnlich
Противоречиво
- и
задумчиво
Suchen
wir
den
Stern...
Ищем
мы
звезду...
...den
Stern
der
für
uns
scheint
...звезду,
которая
светит
для
нас.
Animalisch
- kannibalisch
Животно
- каннибальски
Ist
mir
heut
zumut
Мне
сегодня
хочется.
Und
darum
lass
uns
geh'n
И
поэтому
давай
пойдем
Beute
suchen
- Zuckerkuchen
Искать
добычу
- сладкий
пирог
Schmeckt
mir
heut
so
gut
Мне
сегодня
так
нравится.
Gib
mir
noch
mehr
davon
Дай
мне
еще.
Wir
kamen
aus
der
Sonne
Мы
пришли
из
солнца,
Um
den
Schatten
zu
sehen
Чтобы
увидеть
тень.
Rissen
uns
los
von
dem
Trübsinn
Оторвались
от
уныния,
Um
noch
schneller
zu
gehen
Чтобы
идти
еще
быстрее.
Unbegreiflich
- unverständlich
Непостижимо
- непонятно,
Und
doch
ziemlich
fern
И
все
же
довольно
далеко.
Widerstandslos
- doch
respektvoll
Без
сопротивления
- но
с
уважением
Suchen
wir
den
Stern
Ищем
мы
звезду.
Zwischenzeitlich
- übersinnlich
Временами
- сверхъестественно,
Und
doch
ziemlich
fern
И
все
же
довольно
далеко.
Widersprüchlich
- und
besinnlich
Противоречиво
- и
задумчиво
Suchen
wir
den
Stern
Ищем
мы
звезду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Plate, Anna Err
Attention! Feel free to leave feedback.